Sir James George Frazer > The Golden Bough > Page 410
Sir James George Frazer (1854–1941).  The Golden Bough.  1922.

Page 410
thought to be doomed to poverty or to be under the obligation of “providing for the dearth of the township” in the ensuing season. Similarly we saw that in Pembrokeshire, where the last corn cut is called, not the Maiden, but the Hag, she is passed on hastily to a neighbour who is still at work in his fields and who receives his aged visitor with anything but a transport of joy. If the Old Wife represents the corn-spirit of the past year, as she probably does wherever she is contrasted with and opposed to a Maiden, it is natural enough that her faded charms should have less attractions for the husbandman than the buxom form of her daughter, who may be expected to become in her turn the mother of the golden grain when the revolving year has brought round another autumn. The same desire to get rid of the effete Mother of the Corn by palming her off on other people comes out clearly in some of the customs observed at the close of threshing, particularly in the practice of passing on a hideous straw puppet to a neighbour farmer who is still threshing his corn.
  The harvest customs just described are strikingly analogous to the spring customs which we reviewed in an earlier part of this work. (1) As in the spring customs the tree-spirit is represented both by a tree and by a person, so in the harvest customs the corn-spirit is represented both by the last sheaf and by the person who cuts or binds or threshes it. The equivalence of the person to the sheaf is shown by giving him or her the same name as the sheaf; by wrapping him or her in it; and by the rule observed in some places, that when the sheaf is called the Mother, it must be made up into human shape by the oldest married woman, but that when it is called the Maiden, it must be cut by the youngest girl. Here the age of the personal representative of the corn-spirit corresponds with that of the supposed age of the corn-spirit, just as the human victims offered by the Mexicans to promote the growth of the maize varied with the age of the maize. For in the Mexican, as in the European, custom the human beings were probably representatives of the corn-spirit rather than victims offered to it. (2) Again the same fertilising influence which the tree-spirit is supposed to exert over vegetation, cattle, and even women is ascribed to the corn-spirit. Thus, its supposed influence on vegetation is shown by the practice of taking some of the grain of the last sheaf (in which the corn-spirit is regularly supposed to be present), and scattering it among the young corn in spring or mixing it with the seed-corn. Its influence on animals is shown by giving the last sheaf to a mare in foal, to a cow in calf, and to horses at the first ploughing. Lastly, its influence on women is indicated by the custom of delivering the Mother-sheaf, made into the likeness of a pregnant woman, to the farmer’s wife; by the belief that the woman who binds the last sheaf will have a child next year; perhaps, too, by the idea that the person who gets it will soon be married.
  Plainly, therefore, these spring and harvest customs are based on the same ancient modes of thought, and form parts of the same primitive heathendom, which was doubtless practised by our forefathers long

Click here to shop the Bartleby Bookstore.

Shakespeare · Bible · Strunk · Anatomy · Nonfiction · Quotations · Reference · Fiction · Poetry
© 1993–2015 · [Top 150] · Subjects · Titles · Authors