Select Search
-----
All Bartleby.com
-----
All Reference
-----
Columbia Encyclopedia
World History Encyclopedia
Cultural Literacy
World Factbook
Columbia Gazetteer
American Heritage Coll.
Dictionary
Roget's Thesauri
Roget's II: Thesaurus
Roget's Int'l Thesaurus
Quotations
Bartlett's Quotations
Columbia Quotations
Simpson's Quotations
Respectfully Quoted
English Usage
Modern Usage
American English
Fowler's King's English
Strunk's Style
Mencken's Language
Cambridge History
The King James Bible
Oxford Shakespeare
Gray's Anatomy
Farmer's Cookbook
Post's Etiquette
Brewer's Phrase & Fable
Bulfinch's Mythology
Frazer's Golden Bough
-----
All Verse
-----
Anthologies
Dickinson, E.
Eliot, T.S.
Frost, R.
Hopkins, G.M.
Keats, J.
Lawrence, D.H.
Masters, E.L.
Sandburg, C.
Sassoon, S.
Whitman, W.
Wordsworth, W.
Yeats, W.B.
-----
All Nonfiction
-----
Harvard Classics
American Essays
Einstein's Relativity
Grant, U.S.
Roosevelt, T.
Wells's History
Presidential Inaugurals
-----
All Fiction
-----
Shelf of Fiction
Ghost Stories
Short Stories
Shaw, G.B.
Stein, G.
Stevenson, R.L.
Wells, H.G.
Reference
>
Cambridge History
>
Renascence and Reformation
>
The Elizabethan Sonnet
> Constables
Diana
The sonneteering conceit of immorality
Daniel
CONTENTS
·
VOLUME CONTENTS
·
INDEX OF ALL CHAPTERS
·
BIBLIOGRAPHIC RECORD
The Cambridge History of English and American Literature in 18 Volumes
(190721).
Volume III. Renascence and Reformation.
XII.
The Elizabethan Sonnet
.
§ 9. Constables
Diana
.
It was not Spensers work as a sonneteer which gave him his enduring place on the heights of Parnassus: he owes his immortality to other poetic achievement, which lent itself to larger and freer development. Some of Spensers contemporaries, who, although endowed with a more modest measure of poetic power, did not lack poetic feeling, unluckily confined their effort, in obedience to the prevailing vogue, almost entirely to the sonnet. The result was that the dominant imitative tendencies almost succeeded in stifling in them all original utterance. Such an one was Henry Constable, master of a tuneful note, who drank too deep of the Franco-Italian wells to give his muse full liberty of expansion. Like Desportes, he christened his sonnet-sequence by the name of
Diana,
and Italian words
sonetto primo, sonetto secondo
and so forth formed the head lines of each of his quatorzains. He was a writer on a restricted scale. Only twenty-three poems figure in the original edition of his volume, which he christened
Diana, The praises of his Mistres, In certaine sweete Sonnets
(1592). Augmented with divers quatorzains of honourable and learned personages, the book reappeared in 1594. The poems there numbered seventy-six; but many of the added pieces were from other pens. At least eight were the work of Sir Philip Sidney. The second edition of
Diana
was a typical venture of an enterprising publisher, and was devised to catch the passing breeze of popular interest in sonnet-sequences. Its claim to homogeneity lies in its reiterated echo of Italian and French voices. Such of the added poems as can be confidently assigned to Constable himself show a growing dependence on Desportes. Very often he translates without modification some of the Frenchmans baldest efforts. His method may be judged by the following example. The tenth sonnet in the sixth decade of Constables
Diana,
1594, opens thus:
My God, my God, how much I love my goddess!
Whose virtues rare, unto the heavens arise.
My God, my God, how much I love her eyes!
One shining bright, the other full of hardness.
The
Diane
of Desportes (
I,
xxvi) supplies the original:
Mon dieu! mon dieu! que jaime ma deesse
Et de son chef les tresors precieux!
Mon dieu! mon dieu! que jaime ses beaux yeux,
Dont lun mest doux, lautre plein de rudesse.
35
CONTENTS
·
VOLUME CONTENTS
·
INDEX OF ALL CHAPTERS
·
BIBLIOGRAPHIC RECORD
The sonneteering conceit of immorality
Daniel
Click
here
to shop the
Bartleby Bookstore
.
Welcome
·
Press
·
Advertising
·
Linking
·
Terms of Use
· © 2008
Bartleby.com