Select Search
World Factbook
Roget's Int'l Thesaurus
Bartlett's Quotations
Respectfully Quoted
Fowler's King's English
Strunk's Style
Mencken's Language
Cambridge History
The King James Bible
Oxford Shakespeare
Gray's Anatomy
Farmer's Cookbook
Post's Etiquette
Brewer's Phrase & Fable
Bulfinch's Mythology
Frazer's Golden Bough
All Verse
Anthologies
Dickinson, E.
Eliot, T.S.
Frost, R.
Hopkins, G.M.
Keats, J.
Lawrence, D.H.
Masters, E.L.
Sandburg, C.
Sassoon, S.
Whitman, W.
Wordsworth, W.
Yeats, W.B.
All Nonfiction
Harvard Classics
American Essays
Einstein's Relativity
Grant, U.S.
Roosevelt, T.
Wells's History
Presidential Inaugurals
All Fiction
Shelf of Fiction
Ghost Stories
Short Stories
Shaw, G.B.
Stein, G.
Stevenson, R.L.
Wells, H.G.
Reference
>
Cambridge History
>
Renascence and Reformation
>
The Language from Chaucer to Shakespeare
> Influences on Elizabethan idiom
Results of loss of inflections
Elizabethan pronunciation
CONTENTS
·
VOLUME CONTENTS
·
INDEX OF ALL CHAPTERS
·
BIBLIOGRAPHIC RECORD
The Cambridge History of English and American Literature in 18 Volumes
(190721).
Volume III. Renascence and Reformation.
XX.
The Language from Chaucer to Shakespeare
.
§ 9. Influences on Elizabethan idiom.
The classical influence upon Elizabethan idiom was but slight, for grammars, unlike vocabularies, never mix: the borrowing of grammatical forms on any considerable scale would involve a change in the method of thought, which is an inconceivable step in the history of any language. Occasional traces of classical idiom, of course, exist in Elizabethan literary English. The Latin use of
quin
is seen in such a sentence as I do not deny but, and the Latin participial construction in the phrase upon occasion offered. Comparatives are sometimes used where no comparison is intended, as in a plainer (rather plain) sort, while a phrase such as of all the greatest (
i.e.
the greatest of all) is, plainly, a Grecism. Individual authors, such as Hooker, will, sometimes, be found to omit auxiliary forms, or to give to certain emphatic words a Latinised importance of position. But, in general, attempts to convey Latin idiom into Elizabethan English were few, and, where they existed, they added no new grace. Such attempts were, indeed, foredoomed to failure, for their object was to imitate, in a language almost stripped of inflections, certain constructions which, in their original language, had depended upon inflections as aids to clearness. And this was the reason why the
oratio obliqua
was a dangerous experiment, while the long Latin sentence, with its involved relative clauses, simply tended to create a confused and inelegant method of expression.
49
CONTENTS
·
VOLUME CONTENTS
·
INDEX OF ALL CHAPTERS
·
BIBLIOGRAPHIC RECORD
Results of loss of inflections
Elizabethan pronunciation
Loading
Click
here
to shop the
Bartleby Bookstore
.
Shakespeare
·
Bible
·
Saints
·
Anatomy
·
Harvard Classics
·
Lit. History
·
Quotations
·
Poetry
©
19932013
Bartleby.com
· [
Top 150
]