Select Search
World Factbook
Roget's Int'l Thesaurus
Bartlett's Quotations
Respectfully Quoted
Fowler's King's English
Strunk's Style
Mencken's Language
Cambridge History
The King James Bible
Oxford Shakespeare
Gray's Anatomy
Farmer's Cookbook
Post's Etiquette
Brewer's Phrase & Fable
Bulfinch's Mythology
Frazer's Golden Bough
All Verse
Anthologies
Dickinson, E.
Eliot, T.S.
Frost, R.
Hopkins, G.M.
Keats, J.
Lawrence, D.H.
Masters, E.L.
Sandburg, C.
Sassoon, S.
Whitman, W.
Wordsworth, W.
Yeats, W.B.
All Nonfiction
Harvard Classics
American Essays
Einstein's Relativity
Grant, U.S.
Roosevelt, T.
Wells's History
Presidential Inaugurals
All Fiction
Shelf of Fiction
Ghost Stories
Short Stories
Shaw, G.B.
Stein, G.
Stevenson, R.L.
Wells, H.G.
Reference
>
Cambridge History
>
The Age of Johnson
>
The Literary Influence of the Middle Ages
> The Movement in favour of Ballads and Border Songs
Translations from the Icelandic: Gray
Ossian and Macpherson
CONTENTS
·
VOLUME CONTENTS
·
INDEX OF ALL CHAPTERS
·
BIBLIOGRAPHIC RECORD
The Cambridge History of English and American Literature in 18 Volumes
(190721).
Volume X. The Age of Johnson.
X.
The Literary Influence of the Middle Ages
.
§ 9. The Movement in favour of Ballads and Border Songs.
In Hickess
Thesaurus
may be found many curious specimens of what is now called Middle English: he quotes
Poema Morale,
and he gives in full
The Land of Cockayne.
He discusses versification, and notes in Old English verse a greater regard for quantity than in modern English (giving examples from Cowley of short syllables lengthened and long shortened); while, in discussing alliteration, he quotes from modern poets, Donne, Waller, Dryden. It might be said that the promise of the
History of English Poetry
is there; Hickes certainly does much in the ground later occupied by Warton. Gibsons little book may be mentioned again as part of the same work; and it had an effect more immediate than Hickess semi-Saxon quotations. There was an audience ready for
Christis Kirk on the Grene,
and E. G. ought to be honoured in Scotland as a founder of modern Scottish poetry and one of the ancestors of Burns.
5
Allan Ramsay took up the poem, and, thus, E. G.s new-year diversion (intended, as he says, for the Saturnalia) is related to the whole movement of that age in favour of ballads and popular songs, as well as specially to the new Scottish poetry of Ramsay, Fergusson and Burns.
18
If Percys
Reliques
be taken as the chief result of this movement, then we may judge that there were in it two main interestsone, antiquarian; one, simply a liking for poetry, wherever found, with an inclination to find it in the silly sooth of popular rimes. Thus, the search for ballads is only partially and accidentally medieval. But it has a likeness to all romantic schools, in so far as it turns away from fashionable and conventional literature, and it was natural that lovers of ballads should also be fond of old English poetry in generala combination of tastes well exhibited in the famous folio MS. which was used by Percy and now bears his name.
19
Addisons essays on
Chevy Chace
and
The Children in the Wood
show how ballads were appreciated; and, in the last of these, he notes particularly how the late Lord Dorset had a numerous collection of old English ballads and took a particular pleasure in reading them. Addison proceeds: I can affirm the same of Mr. Dryden, and know several of the most refined writers of our present age who are of the same humour. And then he speaks of Molières thoughts on the subject, as he has expressed them in
Le Misanthrope.
Ballads, it is plain, had an audience ready for them, and they were provided in fair quantity long before Percy. The imitation of them began very early; Lady Wardlaws
Hardyknute
was published in 1719 as an ancient poem; and again in Ramsays
Evergreen
(1724).
20
Between ballads and Scottish songs, which seem to have been welcome everywhere, and ancient runic pieces, which were praised occasionally by amateurs, it would seem as if old English poems, earlier than Chaucer, were neglected. But we know from Popes scheme of a history of English poetry that they were not forgotten, though it was left for Warton to study them more minutely. Popes liberality of judgment may be surprising to those who take their opinions ready made. He was not specially interested in the Middle Ages, but neither was he intolerant, whatever he might say about monks and the long Gothic night. He never repudiated his debt to Spenser; and, in his praise of Shakespeare, he makes amends to the Middle Ages for anything he had said against them: Shakespeare, he says, is an ancient and majestick piece of Gothick architecture compared with a neat modern building. But, before the medieval poetry of England could be explored in accordance with the suggestions of Popes historical scheme, there came the triumph of Ossian, which utterly overwhelmed the poor scrupulous experiments of runic translators, and carried off the greatest menGoethe, Bonapartein a common enthusiasm.
21
Note 5
. As to the publication of
Christis Kirk
in Watsons
Choice Collection
(170611) and Allan Ramsays addition to the poem, cf.
ante,
Vol. IX, pp. 409 and 410.
[
back
]
CONTENTS
·
VOLUME CONTENTS
·
INDEX OF ALL CHAPTERS
·
BIBLIOGRAPHIC RECORD
Translations from the Icelandic: Gray
Ossian and Macpherson
Loading
Click
here
to shop the
Bartleby Bookstore
.
Shakespeare
·
Bible
·
Saints
·
Anatomy
·
Harvard Classics
·
Lit. History
·
Quotations
·
Poetry
©
19932013
Bartleby.com
· [
Top 150
]