I A HAPPY MAN (Carphyllides)
WHEN these graven lines you see, | |
| Traveler, do not pity me; | |
| Though I be among the dead, | |
| Let no mournful word be said. | |
| |
| Children that I leave behind, | 5 |
| And their children, all were kind; | |
| Near to them and to my wife, | |
| I was happy all my life. | |
| |
| My three sons I married right, | |
| And their sons I rocked at night; | 10 |
| Death nor sorrow ever brought | |
| Cause for one unhappy thought. | |
| |
| Now, and with no need of tears, | |
| Here they leave me, full of years, | |
| Leave me to my quiet rest | 15 |
| In the region of the blest. | |
| |
II A MIGHTY RUNNER (Nicarchus)
THE DAY when Charmus ran with five | |
| In Arcady, as Im alive, | |
| He came in seventh.Five and one | |
| Make seven, you say? It cant be done. | 20 |
| Well, if you think it needs a note, | |
| A friend in a fur overcoat | |
| Ran with him, crying all the while, | |
| Youll beat em, Charmus, by a mile! | |
| And so he came in seventh. | 25 |
| Therefore, good Zoilus, you see | |
| The thing is plain as plain can be; | |
| And with four more for company, | |
| He would have been eleventh. | |
| |
III THE RAVEN (Nicarchus)
THE GLOOM of death is on the ravens wing, | 30 |
| The song of death is in the ravens cries: | |
| But when Demophilus begins to sing, | |
| The raven dies. | |
| |
IV EUTYCHIDES (Lucilius)
EUTYCHIDES, who wrote the songs, | |
| Is going down where he belongs. | 35 |
| O you unhappy ones, beware: | |
| Eutychides will soon be there! | |
| For he is coming with twelve lyres, | |
| And with more than twice twelve quires | |
| Of the stuff that he has done | 40 |
| In the world from which hes gone. | |
| Ah, now must you know death indeed, | |
| For he is coming with all speed; | |
| And with Eutychides in Hell, | |
| Wheres a poor tortured soul to dwell? | 45 |
| |
V DORICHA (Posidippus)
SO now the very bones of you are gone | |
| Where they were dust and ashes long ago; | |
| And there was the last ribbon you tied on | |
| To bind your hair, and that is dust also; | |
| And somewhere there is dust that was of old | 50 |
| A soft and scented garment that you wore | |
| The same that once till dawn did closely fold | |
| You in with fair Charaxus, fair no more. | |
| |
| But Sappho, and the white leaves of her song, | |
| Will make your name a word for all to learn, | 55 |
| And all to love thereafter, even while | |
| Its but a name; and this will be as long | |
| As there are distant ships that will return | |
| Again to your Naucratis and the Nile. | |
| |
VI THE DUST OF TIMAS (Sappho)
THIS dust was Timas; and they say | 60 |
| That almost on her wedding day | |
| She found her bridal home to be | |
| The dark house of Persephone. | |
| |
| And many maidens, knowing then | |
| That she would not come back again, | 65 |
| Unbound their curls; and all in tears, | |
| They cut them off with sharpened shears. | |
| |
VII ARETEMIAS (Antipater of Sidon)
IM sure I see it all now as it was, | |
| When first you set your foot upon the shore | |
| Where dim Cocytus flows for evermore, | 70 |
| And how it came to pass | |
| That all those Dorian women who are there | |
| In Hades, and still fair, | |
| Came up to you, so young, and wept and smiled | |
| When they beheld you and your little child. | 75 |
| And then, Im sure, with tears upon your face | |
| To be in that sad place, | |
| You told of the two children you had borne, | |
| And then of Euphron, whom you leave to mourn. | |
| One stays with him, you said, | 80 |
| And this one I bring with me to the dead. | |
| |
VIII THE OLD STORY (Marcus Argentarius)
LIKE many a one, when you had gold | |
| Love met you smiling, we are told; | |
| But now that all your gold is gone, | |
| Love leaves you hungry and alone. | 85 |
| |
| And women, who have called you more | |
| Sweet names than ever were before, | |
| Will ask another now to tell | |
| What man you are and where you dwell. | |
| |
| Was ever anyone but you | 90 |
| So long in learning what is true? | |
| Must you find only at the end | |
| That who has nothing has no friend? | |
| |
IX TO-MORROW (Macedonius)
TO-MORROW? Then your one word left is always now the same; | |
| And thats a word that names a day that has no more a name. | 95 |
| To-morrow, I have learned at last, is all you have to give: | |
| The rest will be anothers now, as long as I may live. | |
| You will see me in the evening?And what evening has there been, | |
| Since time began with women, but old age and wrinkled skin? | |
| |
X LAIS TO APHRODITE (Plato)
WHEN I, poor Lais, with my crown | 100 |
| Of beauty could laugh Hellas down, | |
| Young lovers crowded at my door, | |
| Where now my lovers come no more. | |
| |
| So, Goddess, you will not refuse | |
| A mirror that has now no use; | 105 |
| For what I was I cannot be, | |
| And what I am I will not see. | |
| |
XI AN INSCRIPTION BY THE SEA (Glaucus)
NO dust have I to cover me, | |
| My grave no man may show; | |
| My tomb is this unending sea, | 110 |
| And I lie far below. | |
| My fate, O stranger, was to drown; | |
| And where it was the ship went down | |
| Is what the sea-birds know. | |