Verse > Anthologies > St. John Lucas, comp. > The Oxford Book of French Verse
  PREVIOUS NEXT  
CONTENTS · BIBLIOGRAPHIC RECORD
St. John Lucas, comp. (1879–1934).  The Oxford Book of French Verse.  1920.
 
170. Hymnes traduites du Bréviaire Romain
 
Le Lundi, à Matines
 
Jean Racine (1639–†1699)
 
 
TANDIS que le sommeil, réparant la nature,
  Tient enchaînés le travail et le bruit,
Nous rompons ses liens, ô clarté toujours pure!
  Pour te louer dans la profonde nuit.
 
Que dès notre réveil notre voix te bénisse;        5
  Qu’à te chercher notre cœur empressé
T’offre ses premiers vœux; et que par toi finisse
  Le jour par toi saintement commencé.
 
L’astre dont la présence écarte la nuit sombre
  Viendra bientôt recommencer son tour:        10
O vous, noirs ennemis qui vous glissez dans l’ombre,
  Disparaissez à l’approche du jour.
 
Nous t’implorons, Seigneur: tes bontés sont nos armes:
  De tout péché rends-nous purs à tes yeux;
Fais que, t’ayant chanté dans ce séjour de larmes,        15
  Nous te chantions dans le repos des cieux.
 
Exauce, Père saint, notre ardente prière,
  Verbe, son Fils, Esprit, leur nœud divin,
Dieu qui, tout éclatant de ta propre lumière,
  Règnes au ciel sans principe et sans fin        20
 

CONTENTS · BIBLIOGRAPHIC RECORD
  PREVIOUS NEXT  
 
Loading
Click here to shop the Bartleby Bookstore.

Shakespeare · Bible · Strunk · Anatomy · Nonfiction · Quotations · Reference · Fiction · Poetry
© 1993–2014 Bartleby.com · [Top 150] · Subjects · Titles · Authors