Verse > Anthologies > St. John Lucas, comp. > The Oxford Book of French Verse
  PREVIOUS NEXT  
CONTENTS · BIBLIOGRAPHIC RECORD
St. John Lucas, comp. (1879–1934).  The Oxford Book of French Verse.  1920.
 
9. Balade
 
(A Geffroy Chaucier)
 
Eustache Deschamps (1340–†1410)
 
 
O SOCRATES plains de philosophie,
Seneque en meurs et Anglux en pratique,
Ovides grans en ta poeterie,
Bries en parler, saiges en rethorique,
Aigles treshautz, qui par ta theorique        5
Enlumines le regne d’Enèas,
L’Isle aux Geans, ceuls de Bruth, et qui as
Semé les fleurs et planté le rosier,
Aux ignorans de la langue pandras,
Grant translateur, noble Geffroy Chaucier.        10
 
T’u es d’amours mondains Dieux en Albie:
Et de la Rose, en la terre Angelique,
Qui d’Angela saxonne, et puis flourie
Angleterre, d’elle ce nom s’applique
Le derrenier en l’ethimologique,        15
En bon anglès le livre translatas
Et un vergier ou du plant demandas
De ceuls qui font pour eulx auctorisier,
A ja longtemps que tu edifias,
Grant translateur, noble Geffroy Chaucier        20
 
A toy pour ce de la fontaine Helye
Requier avoir un buvraige autentique
Dont la doys est du tout en ta baillie,
Pour rafrener d’elle ma soif ethique,
Qui en Gaule seray paralitique        25
Jusques a ce que tu m’abuveras.
Eustaces sui, qui de mon plant aras:
Mais pran en gré les euvres d’escolier
Que par Clifford de moy avoir pourras,
Grant translateur, noble Geffroy Chaucier.        30
 
L’ENVOY

Poete hault, loenge destruye,
En ton jardin ne seroye qu’ortie:
Considere ce que j’ai dit premier,
Ton noble plant, ta douce mélodie.
Mais pour sçavoir, de rescripre te prie,        35
Grant translateur, noble Geffroy Chaucier.
 

CONTENTS · BIBLIOGRAPHIC RECORD
  PREVIOUS NEXT  
 
Loading
Click here to shop the Bartleby Bookstore.

Shakespeare · Bible · Strunk · Anatomy · Nonfiction · Quotations · Reference · Fiction · Poetry
© 1993–2014 Bartleby.com · [Top 150] · Subjects · Titles · Authors