| |
PHÆDRA, NONE
Phædra Ah! Let them take elsewhere the worthless honours | |
| They bring me. Why so urgent I should see them? | |
| What flattering balm can soothe my wounded heart? | |
| Far rather hide me: I have said too much. | |
| My madness has burst forth like streams in flood, | 5 |
| And I have utterd what should neer have reachd | |
| His ear. Gods! How he heard me! How reluctant | |
| To catch my meaning, dull and cold as marble, | |
| And eager only for a quick retreat! | |
| How oft his blushes made my shame the deeper! | 10 |
| Why did you turn me from the death I sought? | |
| Ah! When his sword was pointed to my bosom, | |
| Did he grow pale, or try to snatch it from me? | |
| That I had touchd it was enough for him | |
| To render it for ever horrible, | 15 |
| Leaving defilement on the hand that holds it. | |
| |
none Thus brooding on your bitter disappointment, | |
| You only fan a fire that must be stifled. | |
| Would it not be more worthy of the blood | |
| Of Minos to find peace in nobler cares, | 20 |
| And, in defiance of a wretch who flies | |
| From what he hates, reign, mount the profferd throne? | |
| |
Phædra I reign! Shall I the rod of empire sway, | |
| When reason reigns no longer oer myself? | |
| When I have lost control of all my senses? | 25 |
| When neath a shameful yoke I scarce can breathe? | |
| When I am dying? | |
| |
none Fly. | |
| |
Phædra I cannot leave him. | |
| |
none Dare you not fly from him you dared to banish? | 30 |
| |
Phædra The time for that is past. He knows my frenzy. | |
| I have oersteppd the bounds of modesty, | |
| And blazond forth my shame before his eyes. | |
| Hope stole into my heart against my will. | |
| Did you not rally my declining powrs? | 35 |
| Was it not you yourself recalld my soul | |
| When fluttering on my lips, and with your counsel, | |
| Lent me fresh life, and told me I might love him? | |
| |
none Blame me or blame me not for your misfortunes, | |
| Of what was I incapable, to save you? | 40 |
| But if your indignation eer was roused | |
| By insult, can you pardon his contempt? | |
| How cruelly his eyes, severely fixd, | |
| Surveyd you almost prostrate at his feet! | |
| How hateful then appeard his savage pride! | 45 |
| Why did not Phædra see him then as I | |
| Beheld him? | |
| |
Phædra This proud mood that you resent | |
| May yield to time. The rudeness of the forests | |
| Where he was bred, inured to rigorous laws, | 50 |
| Clings to him still; love is a word he neer | |
| Had heard before. It may be his surprise | |
| Stunnd him, and too much vehemence was shown | |
| In all I said. | |
| |
none Remember that his mother | 55 |
| Was a barbarian. | |
| |
Phædra Scythian tho she was, | |
| She learned to love. | |
| |
none He has for all the sex | |
| Hatred intense. | 60 |
| |
Phædra Then in his heart no rival | |
| Shall ever reign. Your counsel comes too late | |
| none, serve my madness, not my reason. | |
| His heart is inaccessible to love. | |
| Let us attack him where he has more feeling. | 65 |
| The charms of sovereignty appeard to touch him; | |
| He could not hide that he was drawn to Athens; | |
| His vessels prows were thither turnd already, | |
| All sail was set to scud before the breeze. | |
| Go you on my behalf, to his ambition | 70 |
| Appeal, and let the prospect of the crown | |
| Dazzle his eyes. The sacred diadem | |
| Shall deck his brow, no higher honour mine | |
| Than there to bind it. His shall be the powr | |
| I cannot keep; and he shall teach my son | 75 |
| How to rule men. It may be he will deign | |
| To be to him a father. Son and mother | |
| He shall control. Try evry means to move him; | |
| Your words will find more favour than can mine. | |
| Urge him with groans and tears; show Phædra dying. | 80 |
| Nor blush to use the voice of supplication. | |
| In you is my last hope; Ill sanction all | |
| You say; and on the issue hangs my fate. | |
| |