Verse > Anthologies > Henry Wadsworth Longfellow, ed. > Poems of Places > Spain, &c.
Henry Wadsworth Longfellow, ed.  Poems of Places: An Anthology in 31 Volumes.
Spain, Portugal, Belgium, and Holland: Vols. XIV–XV.  1876–79.
Portugal: Mondego, the River
Luís de Camões (c. 1524–1580)
Translated by Lord Strangford

MONDEGO, thou whose waters, cold and clear,
Gird those green banks where fancy fain would stay
Fondly to muse on that departed day
When hope was kind and friendship seemed sincere,
Ere I had purchased knowledge with a tear;        5
Mondego, though I bend my pilgrim way
To other shores where other fountains stray
And other rivers roll their proud career;
Still, nor shall time, nor grief, nor stars severe,
Nor widening distance e’er prevail in aught        10
To make thee less to this sad bosom dear:
And memory oft by old affection taught
Shall lightly speed upon the plumes of thought
To bathe among thy waters cold and clear.

Shakespeare · Bible · Strunk · Anatomy · Nonfiction · Quotations · Reference · Fiction · Poetry
© 1993–2015 · [Top 150] · Subjects · Titles · Authors · World Lit.