Henry Wadsworth Longfellow, ed. Poems of Places: An Anthology in 31 Volumes. Germany: Vols. XVIIXVIII. 187679. | | | | Stet Haven (Stettiner-Haff) | | King Olaf and Earl Sigvald | | Henry Wadsworth Longfellow (18071882) |
| | | ON the gray sea-sands | |
| King Olaf stands, | |
| Northward and seaward | |
| He points with his hands. | |
| |
| With eddy and whirl | 5 |
| The sea-tides curl, | |
| Washing the sandals | |
| Of Sigvald the Earl. | |
| |
| The mariners shout, | |
| The ships swing about, | 10 |
| The yards are all hoisted, | |
| The sails flutter out. | |
| |
| The war-horns are played, | |
| The anchors are weighed, | |
| Like moths in the distance | 15 |
| The sails flit and fade. | |
| |
| The sea is like lead, | |
| The harbor lies dead, | |
| As a corse on the sea-shore, | |
| Whose spirit has fled! | 20 |
| |
| On that fatal day, | |
| The histories say, | |
| Seventy vessels | |
| Sailed out of the bay. | |
| |
| But soon scattered wide | 25 |
| Oer the billows they ride, | |
| While Sigvald and Olaf | |
| Sail side by side. | |
| |
| Cried the Earl: Follow me! | |
| I your pilot will be, | 30 |
| For I know all the channels | |
| Where flows the deep sea! | |
| |
| So into the strait | |
| Where his foes lie in wait, | |
| Gallant King Olaf | 35 |
| Sails to his fate! | |
| |
| Then the sea-fog veils | |
| The ships and their sails; | |
| Queen Sigrid the Haughty, | |
| Thy vengeance prevails! | 40 | | | |
|
|