Henry Wadsworth Longfellow, ed. Poems of Places: An Anthology in 31 Volumes. Germany: Vols. XVIIXVIII. 187679. | | | | Cologne | | The Cathedral of Cologne | | Friedrich Rückert (17881866) |
| | Translated by A. Baskerville CATHEDRAL of Cologne! | |
| Memorial of eld, | |
| When German art excelled, | |
| Long grown with age so gray, | |
| Unfinished till this day. | 5 |
| Cathedral of Cologne! | |
| |
| Cathedral of Cologne! | |
| He who thy plan conceived | |
| Died ere it was achieved, | |
| And none to build the rest | 10 |
| Have eer their strength confessed, | |
| Cathedral of Cologne! | |
| |
| Cathedral of Cologne! | |
| The German sun declined | |
| The hill of time behind; | 15 |
| Who thought, in such dark hours, | |
| Of raising thy proud towers, | |
| Cathedral of Cologne! | |
| |
| Cathedral of Cologne! | |
| The masters sketch and plan | 20 |
| Lay hid from human scan; | |
| But lately from the night | |
| The plan was brought to light, | |
| Cathedral of Cologne! | |
| |
| Cathedral of Cologne! | 25 |
| In vain was not revealed | |
| The plan that lay concealed; | |
| And loud to us it cries, | |
| Thy towers shall arise, | |
| Cathedral of Cologne! | 30 | | | |
|
|