| |
To V., who asked for a plan for a working Heaven.
I THAT day the sunlight lay on the farms, | |
| On the morrow the bitter frost that there was! | |
| That night my young love lay in my arms, | |
| The morrow how bitter it was! | |
| |
| And because she is very tall and quaint | 5 |
| And golden, like a quattrocento saint, | |
| I desire to write about Heaven; | |
| To tell you the shape and the ways of it, | |
| And the joys and the toil and the maze of it, | |
| For these there must be in Heaven, | 10 |
| Even in Heaven! | |
| For God is a good man, God is a kind man, | |
| And Gods a good brother, and God is no blind man, | |
| And God is our father. | |
| |
| I will tell you how this thing began: | 15 |
| How I waited in a little town near Lyons many years, | |
| And yet knew nothing of passing time, or of her tears, | |
| But, for nine slow years, lounged away at my table in the shadowy sunlit square | |
| Where the small cafés are. | |
| |
| The Place is small and shaded by great planes, | 20 |
| Over a rather human monument | |
| Set up to Louis Dixhuit in the year | |
| Eighteen fourteen; a funny thing with dolphins | |
| About a pyramid of green-dripped, sordid stone. | |
| But the enormous, monumental planes | 25 |
| Shade it all in, and in the flecks of sun | |
| Sit market women. Theres a paper shop | |
| Painted all blue, a shipping agency, | |
| Three or four cafés; dank, dark colonnades | |
| Of an eighteen-forty Mairie. Id no wish | 30 |
| To wait for her where it was picturesque, | |
| Or ancient or historic, or to love | |
| Over well any place in the land before she came | |
| And loved it too. I didnt even go | |
| To Lyons for the opera; Arles for the bulls, | 35 |
| Or Avignon for glimpses of the Rhone. | |
| Not even to Beaucaire! I sat about | |
| And played long games of dominoes with the maire, | |
| Or passing commis-voyageurs. And so | |
| I sat and watched the trams come in, and read | 40 |
| The Libre Parole and sipped the thin, fresh wine | |
| They call Piquette, and got to know the people, | |
| The kind, southern people
. | |
| |
| Until, when the years were over, she came in her swift red car, | |
| Shooting out past a tram; and she slowed and stopped and lighted absently down, | 45 |
| A little dazed, in the heart of the town; | |
| And nodded imperceptibly. | |
| With a sideways look at me. | |
| |
| So our days here began. | |
| |
| And the wrinkled old woman who keeps the café, | 50 |
| And the man | |
| Who sells the Libre Parole, | |
| And the sleepy gendarme, | |
| And the fat facteur who delivers letters only in the shady, | |
| Pleasanter kind of streets; | 55 |
| And the boy I often gave a penny, | |
| And the maire himself, and the little girl who loves toffee | |
| And me because I have given her many sweets; | |
| And the one-eyed, droll | |
| Bookseller of the rue Grand de Provence, | 60 |
| Chancing to be going home to bed, | |
| Smiled with their kindly, fresh benevolence, | |
| Because they knew I had waited for a lady | |
| Who should come in a swift, red, English car, | |
| To the square where the little cafés are. | 65 |
| And the old, old woman touched me on the wrist | |
| With a wrinkled finger, | |
| And said: Why do you linger? | |
| Too many kisses can never be kissed! | |
| And comfort hernobody here will think harm | 70 |
| Take her instantly to your arm! | |
| It is a little strange, you know, to your dear, | |
| To be dead! | |
| |
| But one is English, | |
| Though one be never so much of a ghost; | 75 |
| And if most of your life have been spent in the craze to relinquish | |
| What you want most, | |
| You will go on relinquishing, | |
| You will go on vanquishing | |
| Human longings, even | 80 |
| In Heaven. | |
| |
| God! You will have forgotten what the rest of the world is on fire for | |
| The madness of desire for the long and quiet embrace, | |
| The coming nearer of a tear-wet face; | |
| Forgotten the desire to slake | 85 |
| The thirst, and the long, slow ache, | |
| And to interlace | |
| Lash with lash, lip with lip, limb with limb, and the fingers of the hand with the hand | |
| And
| |
| |
You will have forgotten
. But they will all awake; | 90 |
| Aye, all of them shall awaken | |
| In this dear place. | |
| And all that then we took | |
| Of all that we might have taken, | |
| Was that one embracing look, | 95 |
| Coursing over features, over limbs, between eyes, a making sure, and a long sigh, | |
| Having the tranquillity | |
| Of trees unshaken, | |
| And the softness of sweet tears, | |
| And the clearness of a clear brook | 100 |
| To wash away past years. | |
| (For that too is the quality of Heaven, | |
| That you are conscious always of great pain | |
| Only when it is over | |
| And shall not come again. | 105 |
| Thank God, thank God, it shall not come again, | |
| Though your eyes be never so wet with the tears | |
| Of many years!) | |
| |
II And so she stood a moment by the door | |
| Of the long, red car. Royally she stepped down, | 110 |
| Settling on one long foot and leaning back | |
| Amongst her russet furs. And she looked round
| |
| Of course it must be strange to come from England | |
| Straight into Heaven. You must take it in, | |
| Slowly, for a long instant, with some fear
| 115 |
| Now that affiche, in orange, on the kiosque: | |
| Seven Spanish bulls will fight on Sunday next | |
| At Arles, in the arena
Well, its strange | |
| Till you get used to our ways. And, on the Mairie, | |
| The untidy poster telling of the concours | 120 |
| De vers de soie, of silkworms. The cocoons | |
| Pile, yellow, all across the little Places | |
| Of ninety townships in the environs | |
| Of Lyons, the city famous for silks. | |
| What if shes pale? It must be more than strange, | 125 |
| After these years, to come out here from England | |
| To a strange place, to the stretched-out arms of me, | |
| A man never fully known, only divined, | |
| Loved, guessed at, pledged to, in your Sussex mud, | |
| Amongst the frost-bound farms by the yeasty sea. | 130 |
| Oh, the long look; the long, long searching look! | |
And how my heart beat! Well, you see, in England | |
| She had a husband. And four families | |
| His, hers, mine, and another womans too | |
| Would have gone crazy. And, with all the rest, | 135 |
| Eight parents, and the children, seven aunts | |
| And sixteen uncles and a grandmother. | |
| There were, besides, our names, a few real friends, | |
| And the decencies of life. A monstrous heap! | |
| They made a monstrous heap. Ive lain awake | 140 |
| Whole aching nights to tot the figures up! | |
| Heap after heaps, of complications, griefs, | |
| Worries, tongue-clackings, nonsenses and shame | |
| For not making good. You see the coil there was! | |
| And the poor strained fibres of our tortured brains, | 145 |
| And the voice that called from depth in her to depth | |
| In me
my God, in the dreadful nights, | |
| Through the roar of the great black winds, through the sound of the sea! | |
| Oh agony! Agony! From out my breast | |
| It called whilst the dark house slept, the stairheads creaked; | 150 |
| From within my breast it screamed and made no sound; | |
| And wailed
And made no sound. | |
| And howled like the damned
No sound! No sound! | |
| Only the roar of the wind, the sound of the sea, | |
| The tick of the clock
| 155 |
| And our two voices, noiseless through the dark. | |
| O God! O God! | |
| |
| (That night my young love lay in my arms
. | |
| |
| There was a bitter frost lay on the farms | |
| In England, by the shiver | 160 |
| And the crawling of the tide; | |
| By the broken silver of the English Channel, | |
| Beneath the aged moon that watched alone | |
| Poor, dreary, lonely old moon to have to watch alone, | |
| Over the dreary beaches mantled with ancient foam | 165 |
| Like shrunken flannel; | |
| The moon, an intent, pale face, looking down | |
| Over the English Channel. | |
| But soft and warm She lay in the crook of my arm, | |
| And came to no harm since we had come quietly home | 170 |
| Even to Heaven; | |
| Which is situate in a little old town | |
| Not very far from the side of the Rhone, | |
| That mighty river | |
| That is, just there by the Crau, in the lower reaches, | 175 |
| Far wider than the Channel.) | |
| |
| But, in the market place of the other little town, | |
| Where the Rhone is a narrower, greener affair, | |
| When she had looked at me, she beckoned with her long white hand, | |
| A little languidly, since it is a strain, if a blessed strain, to have just died. | 180 |
| And, going back again, | |
| Into the long, red, English racing car, | |
| Made room for me amongst the furs at her side. | |
| And we moved away from the kind looks of the kindly people | |
| Into the wine of the hurrying air. | 185 |
| And very soon even the tall gray steeple | |
| Of Lyons cathedral behind us grew little and far | |
| And then was no more there
. | |
| And, thank God, we had nothing any more to think of, | |
| And thank God, we had nothing any more to talk of; | 190 |
| Unless, as it chanced, the flashing silver stalk of the pampas | |
| Growing down to the brink of the Rhone, | |
| On the lawn of a little chateau, giving onto the river. | |
| And we were alone, alone, alone
. | |
| At last alone
. | 195 |
| |
| The poplars on the hill-crests go marching rank on rank, | |
| And far away to the left, like a pyramid, marches the ghost of Mont Blanc. | |
| There are vines and vines and vines, all down to the river bank. | |
| There will be a castle here, | |
| And an abbey there; | 200 |
| And huge quarries and a long white farm, | |
| With long thatched barns and a long wine shed, | |
| As we ran alone, all down the Rhone. | |
| |
| And that day there was no puncturing of the tires to fear; | |
| And no trouble at all with the engine and gear; | 205 |
| Smoothly and softly we ran between the great poplar alley | |
| All down the valley of the Rhone. | |
| For the dear, good God knew how we needed rest and to be alone. | |
| But, on other days, just as you must have perfect shadows to make perfect Rembrandts, | |
| He shall afflict us with little lets and hindrances of His own | 210 |
| Devisingjust to let us be glad that we are dead
| |
| Just for remembrance. | |
| |
III Hard by the castle of God in the Alpilles, | |
| In the eternal stone of the Alpilles, | |
| Theres this little old town, walled round by the old, gray gardens
. | 215 |
| There were never such olives as grow in the gardens of God, | |
| The green-gray trees, the wardens of agony | |
| And failure of gods. | |
| Of hatred and faith, of truth, of treachery | |
| They whisper; they whisper that none of the living prevail; | 220 |
| They whirl in the great mistral over the white, dry sods, | |
| Like hair blown back from white foreheads in the enormous gale | |
| Up to the castle walls of God
. | |
| |
| But, in the town thats our home, | |
| Once you are past the wall, | 225 |
| Amongst the trunks of the planes, | |
| Though they roar never so mightily overhead in the day, | |
| All this tumult is quieted down, and all | |
| The windows stand open because of the heat of the night | |
| That shall come. | 230 |
| And, from each little window, shines in the twilight a light, | |
| And, beneath the eternal planes | |
| With the huge, gnarled trunks that were aged and gray | |
| At the creation of Time, | |
| The Chinese lanthorns, hung out at the doors of hotels, | 235 |
| Shimmering in the dusk, here on an orange tree, there on a sweet-scented lime, | |
| There on a golden inscription: Hotel of the Three Holy Bells, | |
| Or Hotel Sublime, or Inn of the Real Good Will. | |
| And, yes, it is very warm and still, | |
| And all the world is a-foot after the heat of the day, | 240 |
| In the cool of the even in Heaven
. | |
| And it is here that I have brought my dear to pay her all that I owed her, | |
| Amidst this crowd, with the soft voices, the soft footfalls, the rejoicing laughter. | |
| And after the twilight there falls such a warm, soft darkness, | |
| And there will come stealing under the planes a drowsy odor, | 245 |
| Compounded all of cyclamen, of oranges, of rosemary and bay, | |
| To take the remembrance of the toil of the day away. | |
| So we sat at a little table, under an immense plane, | |
| And we remembered again | |
| The blisters and foments | 250 |
| And terrible harassments of the tired brain, | |
| The cold and the frost and the pain, | |
| As if we were looking at a picture and saying: This is true! | |
| Why this is a truly painted | |
| Rendering of that street whereyou remember?I fainted. | 255 |
| And we remembered again | |
| Tranquilly, our poor few tranquil moments, | |
| The falling of the sunlight through the panes, | |
| The flutter forever in the chimney of the quiet flame, | |
| The mutter of our two poor tortured voices, always a whisper | 260 |
| And the endless nights when I would cry out, running through all the gamut of misery, even to a lisp, her name; | |
| And we remembered our kisses, nine, maybe, or eleven | |
| If you count two that I gave and she did not give again. | |
| |
| And always the crowd drifted by in the cool of the even, | |
| And we saw the faces of friends, | 265 |
| And the faces of those to whom one day we must make amends, | |
| Smiling in welcome. | |
| And I said: On another day | |
| And such a day may well come soon | |
| We will play dominoes with Dick and Evelyn and Frances | 270 |
| For a whole afternoon. | |
| And, in the time to come, Genée | |
| Shall dance for us, fluttering over the ground as the sunlight dances. | |
| And Arlésiennes with the beautiful faces went by us, | |
| And gypsies and Spanish shepherds, noiseless in sandals of straw, sauntered nigh us, | 275 |
| Wearing slouch hats and old sheep-skins, and casting admiring glances | |
| From dark, foreign eyes at my dear
. | |
| (And ah, it is Heaven alone, to have her alone and so near!) | |
| So all this world rejoices | |
| In the cool of the even | 280 |
| In Heaven
. | |
| |
| And, when the cool of the even was fully there, | |
| Came a great ha-ha of voices. | |
| Many children run together, and all laugh and rejoice and call, | |
| Hurrying with little arms flying, and little feet flying, and little hurrying haunches, | 285 |
| From the door of a stable, | |
| Where, in an olla podrida, they had been playing at the corrida | |
| With the black Spanish bull, whose nature | |
| Is patience with children. And so, through the gaps in the branches | |
| Of jasmine on our screen beneath the planes, | 290 |
| We saw, coming down from the road that leads to the olives and Alpilles, | |
| A man of great stature, | |
| In a great cloak, | |
| With a great stride, | |
| And a little joke | 295 |
| For all and sundry, coming down with a hound at his side. | |
| And he stood at the cross-roads, passing the time of day | |
| In a great, kind voice, the voice of a man-and-a-half! | |
| With a great laugh, and a great clap on the back, | |
| For a fellow in blacka priest I should say, | 300 |
| Or may be a lover, | |
| Wearing black for his mistresss mood. | |
| A little toothache, we could hear him say; but thats so good | |
| When it gives over. So he passed from sight | |
| In the soft twilight, into the soft night, | 305 |
| In the soft riot and tumult of the crowd. | |
| |
| And a magpie flew down, laughing, holding up his beak to us. | |
| And I said: That was God! Presently, when he has walked through the town | |
| And the night has settled down, | |
| So that you may not be afraid, | 310 |
| In the darkness, he will come to our table and speak to us. | |
| And past us many saints went walking in a company | |
| The kindly, thoughtful saints, devising and laughing and talking, | |
| And smiling at us with their pleasant solicitude. | |
| And because the thick of the crowd followed to the one side God, | 315 |
| Or to the other the saints, we sat in solitude. | |
| And quietly, quietly walking, there came before us a woman | |
| That woman that no man on earth or in Heaven | |
| May not divinely love and prize above | |
| All other women; even above love. | 320 |
| That woman, even she, came walking quietly, | |
| And quietly stood by the table before us, | |
| So near that we could almost hear her breathing. | |
| In the distance the saints went singing all in chorus, | |
| And our Lord went by on the other side of the street, | 325 |
| Holding a little boy, | |
| Taking him to pick the musk-roses that open at dusk, | |
| For wreathing the statue of Jove, | |
| Left on the Alpilles above | |
| By the Romans; since Jove, | 330 |
| Even Jove, | |
| Must not want for his quota of honor and love; | |
| But round about him there must be, | |
| With all its tender jollity, | |
| The laughter of children in Heaven, | 335 |
| Making merry with roses in Heaven. | |
| Yet never he looked at us, knowing that would be such joy | |
| As must be over-great for hearts that needed quiet; | |
| Such a riot and tumult of joy as quiet hearts are not able | |
| To taste to the full. And then that woman, standing by our table, | 340 |
| So near that we could mark her quiet breathing, | |
| And the tranquil rise and fall of her breast beneath the woolen cloak, | |
| And the tender, lovely and mild, dear eyes that looked at my dear | |
| That woman spoke, in her soft, clear, certain tone: | |
| It is so very good to have borne a son; | 345 |
| It is sad that you have no child! | |
| |
| There went by an old man carrying many carven gourds, | |
| And, as if it gave her the thought of a pilgrimage, | |
| To Lourdes, | |
| She said, is not so very far; go there tomorrow, | 350 |
| And there shall come much joy and little sorrow | |
| With the coming of a son very slender and straight and upright, | |
| With a clear glance, and fair cheeks red and white | |
| With our suns of France, | |
| And a sweet voice, very courteous and truthful; | 355 |
| Surely, you shall rejoice! | |
| And, as she went, looking back over her shoulder, with eyes so sweet, so clear and so ruthful, | |
| Go there, she said, when you have quietly slept, | |
| And kneel you down upon the green grass sod, | |
| And ask then for your child; my word shall be kept. | 360 |
| For these are the dear, pretty angels of God, | |
| And of them there cannot be too many. | |
| |
| And so I said to my dear one: That is our Lady! | |
| And my dear one sat in the shadows; very softly she wept: | |
| Such joy is in Heaven, | 365 |
| In the cool of the even, | |
| After the burden and toil of the days, | |
| After the heat and haze | |
| In the vine-hills; or in the shady | |
| Whispering groves in high passes up in the Alpilles, | 370 |
| Guarding the castle of God. | |
| |
| And I went on talking towards her unseen face: | |
| (Ah God, the peace, to know that she was there!) | |
| So it is, so it goes, in this beloved place, | |
| There shall be never a grief but passes; no, not any; | 375 |
| There shall be such bright light and no blindness; | |
| There shall be so little awe and so much loving-kindness; | |
| There shall be a little longing and enough care, | |
| There shall be a little labor and enough of toil | |
| To bring back the lost flavor of our human coil; | 380 |
| Not enough to taint it; | |
| And all that we desire shall prove as fair as we can paint it. | |
| For, though that may be the very hardest trick of all | |
| God set himself, who fashioned this goodly hall, | |
| Thus he has made Heaven; | 385 |
| Even Heaven. | |
| |
| For God is a very clever mechanician; | |
| And if he made this proud and goodly ship of the world, | |
| From the maintop to the hull, | |
| Do you think he could not finish it to the full, | 390 |
| With a flag and all, | |
| And make it sail, tall and brave, | |
| On the waters, beyond the grave? | |
| It should cost but very little rhetoric | |
| To explain for you that last, fine, conjuring trick; | 395 |
| Nor does God need to be a very great magician | |
| To give to each man after his heart, | |
| Who knows very well what each man has in his heart: | |
| To let you pass your life in a night-club where they dance, | |
| If that is your idea of heaven; if you will, in the South of France; | 400 |
| If you will, on the turbulent sea; if you will, in the peace of the night; | |
| Where you will; how you will; | |
| Or in the long death of a kiss, that may never pall: | |
| He would be a very little God if he could not do all this, | |
| And he is still | 405 |
| The great God of all. | |
| For God is a good man; God is a kind man; | |
| In the darkness he came walking to our table beneath the planes, | |
| And spoke | |
| So kindly to my dear, | 410 |
| With a little joke, | |
| Giving himself some pains | |
| To take away her fear | |
| Of his stature, | |
| So as not to abash her, | 415 |
| In no way at all to dash her new pleasure beneath the planes, | |
| In the cool of the even | |
| In heaven. | |
| |
| That, that is Gods nature. | |
| For Gods a good brother, and God is no blind man, | 420 |
| And Gods a good mother and loves sons whore rovers, | |
| And God is our father and loves all good lovers. | |
| He has a kindly smile for many a poor sinner; | |
| He takes note to make it up to poor wayfarers on sodden roads; | |
| Such as bear heavy loads | 425 |
| He takes note of, and of all that toil on bitter seas and frosty lands, | |
| He takes care that they shall have good at his hands; | |
| Well he takes note of a poor old cook, | |
| Cooking your dinner; | |
| And much he loves sweet joys in such as ever took | 430 |
| Sweet joy on earth. He has a kindly smile for a kiss | |
| Given in a shady nook. | |
| And in the golden book | |
| Where the accounts of his estate are kept, | |
| All the round, golden sovereigns of bliss, | 435 |
| Known by poor lovers, married or never yet married, | |
| Whilst the green world waked, or the black world quietly slept; | |
| All joy, all sweetness, each sweet sign thats sighed | |
| Their accounts are kept, | |
| And carried | 440 |
| By the love of God to his own credits side. | |
| So that is why he came to our table to welcome my dear, dear bride, | |
| In the cool of the even | |
| In front of a café in Heaven. | |
| |