| |
| AVENEL GRAY at fifty had gray hair, | |
| Gray eyes, and a gray catcoincidence | |
| Agreeable enough to be approved | |
| And shared by all her neighbors; or by all | |
| Save one, who had, in his abused esteem, | 5 |
| No share of it worth having. Avenel Gray | |
| At fifty had the favor and the grace | |
| Of thirtythe gray hair being only a jest | |
| Of time, he reasoned, whereby the gray eyes | |
| Were maybe twenty or maybe a thousand. | 10 |
| Never could he persuade himself to say | |
| Flow old or young they were, or what was in them, | |
| Or whether in the mind or in the heart | |
| Of their possessor there had ever been, | |
| Or ever should be, more than room enough | 15 |
| For the undying dead. All he could say | |
| Would be that she was now to him a child, | |
| A little frightened or a little vexed, | |
| And now a sort of Miss Methusaleh, | |
| Adept and various in obscurity | 20 |
| And in omniscience rather terrible | |
| Until she smiled and was a child again, | |
| Seeing with eyes that had no age in them | |
| That his were growing older. Seneca Sprague | |
| At fifty had hair grayer, such as it was, | 25 |
| Than Avenelsan atoll, as it were, | |
| Circling a smooth lagoon of indignation, | |
| Whereunder were concealed no treacheries | |
| Or monsters that were perilous to provoke. | |
| |
| Seneca sat one Sunday afternoon | 30 |
| With Avenel in her garden. There was peace | |
| And languor in the air, but in his mind | |
| There was not eitherthere was Avenel; | |
| And where she was, and she was everywhere, | |
| There was no peace for Seneca. So today | 35 |
| Should see the last of him in any garden | |
| Where a sphynx-child, with gray eyes and gray hair, | |
| Would be the only flower that he might wish | |
| To pluck, wishing in vain. Im here again, | |
| Seneca said, and Im not here alone; | 40 |
| You may observe that Ive a guest with me | |
| This time, Time being the guest. Scythe, glass, and all, | |
| You have it, the whole ancient apparatus. | |
| Time is a guest not given to long waiting, | |
| And, in so far as you may not have known it, | 45 |
| Im Destiny. For more than twenty years | |
| My search has been for an identity | |
| Worth Times acknowledgment; and heretofore | |
| My search has been but a long faltering, | |
| Paid with an unavailing gratitude | 50 |
| And unconfessed encouragement from you. | |
| What is it in me that you like so much, | |
| And love so little? Im not so much a monkey | |
| As many who have had their hearts desire, | |
| And have it still. My perishable angel, | 55 |
| Since neither you nor I may live forever | |
| Like this, Ill say the folly that has fooled us | |
| Out of our lives was never mine, but yours. | |
| There was an understanding long ago | |
| Between the laws and atoms that your life | 60 |
| And mine together were to be a triumph; | |
| But one contingency was overlooked, | |
| And that was a complete one. All you love, | |
| And all you dare to love, is far from here | |
| Too far for me to find where I am going. | 65 |
| |
| Going? Avenel said. Where are you going? | |
| There was a frightened wonder in her eyes | |
| Until she found a way for them to laugh: | |
| At first I thought you might be going to tell me | |
| That you had found a new way to be old | 70 |
| Maybe without remembering all the time | |
| How gray we are. But when you soon began | |
| To be so unfamiliar and ferocious | |
| Well, I began to wonder. Im a woman. | |
| |
| Seneca sighed before he shook his head | 75 |
| At Avenel: You say you are a woman, | |
| And I suppose you are. If you are not, | |
| I dont know what you are; and if you are, | |
I dont know what you mean. By what? she said. | |
| A faint bewildered flush covered her face, | 80 |
| While Seneca felt within her voice a note | |
| As near to sharpness as a voice like hers | |
| Might have in silent hiding. What have I done | |
| So terrible all at once that Im a stranger? | |
| |
| You are no stranger than you always were, | 85 |
| He said, and you are not required to be so. | |
| You are no stranger now than yesterday, | |
| Or twenty years ago; or thirty years | |
| Longer ago than that, when you were born | |
| You and your brother. Im not here to scare you, | 90 |
| Or to pour any measure of reproach | |
| Out of a surplus urn of chilly wisdom; | |
| For watching you to find out whether or not | |
| You shivered swallowing it would be no joy | |
| For me. But since it has all come to this | 95 |
| Which is the same as nothing, only worse, | |
| I am not either wise or kind enough, | |
| It seems, to go away from you in silence. | |
| My wonder is today that I have been | |
| So long in finding what there was to find, | 100 |
| Or rather in recognizing what I found | |
| Long since and hid with incredulities | |
| That years have worn away, leaving white bones | |
| Before me in a desert. All those bones, | |
| If strung together, would be a skeleton | 105 |
| That once upheld a living form of hope | |
| For me to follow until at last it fell | |
| Where there was only sand and emptiness. | |
| For a long time there was not even a grave | |
| Hope having died there all alone, you see, | 110 |
| And in the dark. And you, being as you are, | |
| Inseparable from your traditionswell, | |
| I went so far last evening as to fancy, | |
| Having no other counsellor than myself | |
| To guide me, that you might be entertained, | 115 |
| If not instructed, hearing how far I wandered, | |
| Following hope into an empty desert, | |
| And what I found there. If we never know | |
| What we have found, and are accordingly | |
| Adrift upon the wreck of our invention, | 120 |
| We make our way as quietly to shore | |
| As possible, and we say no more about it; | |
| But if we know too well for our well-being | |
| That what it is we know had best be shared | |
| With one who knows too much of it already, | 125 |
| Even kindliness becomes, or may become, | |
| A strangling and unwilling incubus. | |
| A ghost would often help us if he could, | |
| But being a ghost he cant. I may confuse | |
| Regret with wisdom, but in going so far | 130 |
| As not impossibly to be annoying, | |
| My wish is that you see the part you are | |
| Of nature. When you find anomalies here | |
| Among your flowers and are surprised at them, | |
| Consider yourself and be surprised again; | 135 |
| For they and their potential oddities | |
| Are all a part of nature. So are you, | |
| Though you be not a part that nature favors, | |
| And favoring, carries on. You are a monster; | |
| A most adorable and essential monster. | 140 |
| |
| He watched her face and waited, but she gave him | |
| Only a baffled glance before there fell | |
| So great a silence there among the flowers | |
| That even their fragrance had almost a sound; | |
| And some that had no fragrance may have had, | 145 |
| He fancied, an accusing voice of color | |
| Which her pale cheeks now answered with another; | |
| Wherefore he gazed a while at tiger-lilies | |
| Hollyhocks, dahlias, asters and hydrangeas | |
| The generals of an old anonymous host | 150 |
| That he knew only by their shapes and faces. | |
| Beyond them he saw trees; and beyond them | |
| A still blue summer sky where there were stars | |
| In hiding, as there might somewhere be veiled | |
| Eternal reasons why the tricks of time | 155 |
| Were played like this. Two insects on a leaf | |
| Would fill about as much of natures eye, | |
| No doubt, as would a woman and a man | |
| At odds with heritage. Yet there they sat, | |
| A woman and a man, beyond the range | 160 |
| Of all deceit and all philosophy | |
| To make them less or larger than they were. | |
| The sun might only be a spark among | |
| Superior stars, but one could not help that. | |
| |
| If a grim God that watches each of us | 165 |
| In turn, like an old-fashioned schoolmaster, | |
| Seneca said, still gazing at the blue | |
| Beyond the trees, no longer satisfies, | |
| Or tortures our credulity with harps | |
| Or fires, who knows if there may not be laws | 170 |
| Harder for us to vanquish or evade | |
| Than any tyrants? Rather, we know there are; | |
| Or you would not be studying butterflies | |
| While Im encouraging Empedocles | |
| In retrospect. He was a mountain-climber, | 175 |
| You may remember; and while I think of him, | |
| I think if only there were more volcanoes, | |
| More of us might be climbing to their craters | |
| To find out what he found. You are sufficient, | |
| You and your cumulative silences | 180 |
| Today, to make of his abysmal ashes | |
| The dust of all our logic and our faith; | |
| And since you can do that, you must have power | |
| That you have never measured. Or, if you like, | |
| A power too large for any measurement | 185 |
| Has done it for you, made you as you are, | |
| And led me for the last time, possibly, | |
| To bow before a phantom in your garden. | |
| He smileduntil he saw tears in her eyes, | |
| And then remarked, Here comes a friend of yours. | 190 |
| Pyrrhus, you call him. Pyrrhus because he purrs. | |
| |
| I found him reading Hamlet, Avenel said; | |
| By which I mean that I was reading Hamlet. | |
| But hes an old cat now. And Im another | |
| If you mean what you say, or seem to say. | 195 |
| If not, what in the worlds name do you mean? | |
| |
| He met the futile question with a question | |
| Almost as futile and almost as old: | |
| Why have I been so long learning to read, | |
| Or learning to be willing to believe | 200 |
| That I was learning? All that I had to do | |
| Was to remember that your brother once | |
| Was here, and is here still. Why have I waited | |
| Why have you made me waitso long to say so? | |
| Although he said it kindly, and foresaw | 205 |
| That in his kindness would be pain, he said it | |
| More to the blue beyond the trees, perhaps, | |
| Or to the stars that moved invisibly | |
| To laws implacable and inviolable, | |
| Than to the stricken ears of Avenel, | 210 |
| Who looked at him as if to speak. He waited, | |
| Until it seemed that all the leaves and flowers, | |
| The butterflies and the cat, were waiting also. | |
| |
| Am I the only woman alive, she asked, | |
| Who has a brother she may not forget? | 215 |
| If you are here to be mysterious, | |
| Ingenuousness like mine may disappoint you. | |
| And there are women somewhere, certainly, | |
| Riper for mysteries than I am yet. | |
| You see me living always in one place, | 220 |
And all alone. No, you are not alone, | |
| Seneca said: I wish to God you were! | |
| And I wish more that you had been so always, | |
| That you might be so now. Your brother is here, | |
| And yet he has not been here for ten years. | 225 |
| Though youve a skill to crowd your paradigms | |
| Into a cage like that, and keep them there, | |
| You may not yet be asking quite so much | |
| Of others, for whom the present is not the past. | |
| We are not all magicians; and Time himself | 230 |
| Who is already beckoning me away, | |
| Would surely have been cut with his own scythe, | |
| And long ago, if he had followed you | |
| In all your caprioles and divagations. | |
| You have deceived the present so demurely | 235 |
| That only few have been aware of it, | |
| And you the least of all. You do not know | |
| How much it was of you that was not you | |
| That made me wait. And why I was so long | |
| In seeing that it was never to be you, | 240 |
| Is not for you to tell mefor I know. | |
| I was so long in seeing it was not you, | |
| Because I would not see. I wonder, now, | |
| If I should take you up and carry you off, | |
| Like an addressable orang-outang, | 245 |
| You might forget the grave where half of you | |
| Is buried alive, and where the rest of you, | |
| Whatever you may believe it may be doing, | |
| Is parlously employed. As if to save | |
| His mistress the convention of an answer, | 250 |
| The cat jumped up into her lap and purred, | |
| Folded his paws, and looked at Seneca | |
| Suspiciously. I might almost have done it, | |
| He said, if insight and experience | |
| Had not assured me it would do no good. | 255 |
| Dont be afraid. I have tried everything, | |
| Only to be assured it was not you | |
| That made me fail. If you were here alone, | |
| You would not see the last of me so soon; | |
| And even with you and the invisible | 260 |
| Together, maybe I might have seized you then | |
| Just hard enough to leave you black and blue | |
| Not that you would have cared one way or other, | |
| With him forever near you, and if unseen, | |
| Always a refuge. No, I should not have hurt you. | 265 |
| It would have done no goodyet might perhaps | |
| Have made me likelier to be going away | |
| At the right time. Anyhow, damn the cat. | |
| |
| Seneca looked at Avenel till she smiled, | |
| And so let loose a tear that she had held | 270 |
| In each of her gray eyes. I am too old, | |
| She said, and too incorrigibly alone, | |
| For you to laugh at me. You have been saying | |
| More nonsense in an hour than I have heard | |
| Before in forty years. Why do you do it? | 275 |
| Why do you talk like this of going away? | |
| Where would you be, and what would you be doing? | |
| You would be like a cat in a strange house | |
| Like Pyrrhus here in yours. I have not had | |
| My years for nothing; and you are not so young | 280 |
| As to be quite so sure that Im a child. | |
| We are too old to be ridiculous, | |
And weve been friends too long. We have been friends | |
| Too long, he said, to be friends any longer. | |
| And there you have the burden of a song | 285 |
| That I came here to sing this afternoon. | |
| When I said friends you might have halted me, | |
For I meant neighbors. I know what you meant, | |
| Avenel answered, gazing at the sky, | |
| And then at Seneca. The great question is, | 290 |
| What made you say it? You mention powers and laws, | |
| As if you understood them. Am I stranger | |
| Than powers and laws that make me as I am? | |
| |
| God knows you are no stranger than you are, | |
| For which I praise Him, Seneca said, devoutly. | 295 |
| I see no need of prayer to bring to pass | |
| For me more prodigies or more difficulties. | |
| I cry for them no longer when I know | |
| That you are married to your brothers ghost, | |
| Even as you were married to your brother | 300 |
| Never contending or suspecting it, | |
| Yet married all the same. You are alone, | |
| But only in so far as to my eyes | |
| The sight of your beloved is unseen. | |
| Why should I come between you and your ghost, | 305 |
| Whose hand is always chilly on my shoulder, | |
| Drawing me back whenever I go forward? | |
| I should have been acclaimed stronger than he | |
| Before he died, but he can twist me now, | |
| And I resign my dream to his dominion. | 310 |
| And if by chance of an uncertain urge | |
| Of weariness or pity you might essay | |
| The stranglings of a twofold loyalty, | |
| The depth and length and width of my estate, | |
| Measured magnanimously, would be but that | 315 |
| Of half a grave. Id best be rational, | |
| Im saying therefore to myself today, | |
| And leave you quiet. I can originate | |
| No reason larger than a leucocyte | |
| Why you should not, since there are two of you, | 320 |
| Be tranquil here together till the end. | |
| |
| You would not tell me this if it were true, | |
| And I, if it were true, should not believe it, | |
| Said Avenel, stroking slowly with cold hands | |
| The cats warm coat. But I might still be vexed | 325 |
| Yes, even with you; and that would be a pity. | |
| It may be well for you to go away | |
| Or for a whileperhaps. I have not heard | |
| Such an unpleasant nonsense anywhere | |
| As this of yours. I like you, Seneca, | 330 |
| But not when you bring Time and Destiny, | |
| As now you do, for company. When you come | |
| Some other day, leave your two friends outside. | |
| We have gone well without them for so long | |
| That we shall hardly be tragedians now, | 335 |
| Not even if we may try; and we have been | |
| Too long familiar with our differences | |
To quarrelor to change. Avenel smiled | |
| At Seneca with gray eyes wherein were drowned | |
| Inquisitive injuries, and the gray cat yawned | 340 |
| At him as he departed with a sigh | |
| That answered nothing. He went slowly home, | |
| Imagining, as a fond improvisation, | |
| That waves huger than Andes or Sierras | |
| Would soon be overwhelming, as before, | 345 |
| A ship that would be sunk for the last time | |
| With all on board, and far from Tilbury Town. | |
| |