Note 1. Of this ode, Mr. Oliver Elton (Michael Drayton, A Critical Study, new ed., 1905) says: Often it has the true music, as of the harp speeding a vessel that is launched with colours flying to win some new continent of odourous tropic fruits and illimitable gold. The Virginian Voyage has some wonderful words, sassafras, Hackluit, that make the fortune of their rhymes, and the relief is heightened by the subtlenot really prosaicsoberness of their epithets: industrious Hackluit, useful sassafras, like words almost in the ordinary pitch interjected in a chant. This ode runs more easily than the others in spite of the lacework of its rhymes:
You brave heroic minds,
Worthy your countrys name,
That honour still pursue,
Go, and subdue,
Whilst loitering hinds
Lurk here at home for shame.
The oars plash to the loud and hopeful thrumming of the player, as he faces outward to where beyond the Pillars a far world awaits him, one day to be populous with poets and heroes, the descendants of the high-hearted voyagers. [back]
Note 2. Where Eolus scowls: Æolus, the deity of the winds. [back]
Note 3. Industrious Hakluyt: The Collection of Voyages, which was published by Hakluyt in 1582, disclosed the vastness of the world itself, the infinite number of the races of mankind, the variety of their laws, their customs, their religions, their very instincts. We see the influence of this new and richer knowledge of the world, not only in the life and richness which it gave to the imagination of the time, but in the immense interest which from this moment attached itself to man. (Greens England, vol. ii., bk. vi., p. 462.) [back]