| |
Or the Dethe of Sir Charles Bawdin THE FEATHERED 1 songster chaunticleer | |
| Han wounde hys bugle horne, | |
| And tolde the earlie villager | |
| The commynge of the morne: | |
| |
| Kynge Edwarde sawe the ruddie streakes | 5 |
| Of lyghte eclypse the greie; | |
| And herde the ravens crokynge throte | |
| Proclayme the fated daie. | |
| |
| Thourt ryghte, quod he, for, by the Godde | |
| That syttes enthrond on hyghe! | 10 |
| Charles Bawdin, and hys fellowes twaine, | |
| To-daie shall surelie die. | |
| |
| Thenne wythe a jugge of nappy ale | |
| Hys knyghtes dydd onne hymn waite; | |
| Goe tell the traytour, thatt to-daie | 15 |
| Hee leaves thys mortall state. | |
| |
| Syr Canterlone thenne bendedd lowe, | |
| With harte brymm-fulle of woe; | |
| Hee journeyd to the castle-gate, | |
| And to Syr Charles dydd goe. | 20 |
| |
| Butt whenne hee came, hys children twaine, | |
| And eke hys lovynge wyfe, | |
| Wythe brinie tears dydd wett the floore, | |
| For goode Syr Charleses lyfe. | |
| |
| O goode Syr Charles! sayd Canterlone, | 25 |
| Badde tydyngs I doe brynge. | |
| Speke boldlie, manne, sayd brave Syr Charles, | |
| Whatte says the traytor kynge? | |
| |
| I greeve to telle; before yonne Sonne | |
| Does fromme the welkin flye, | 30 |
| Hee hathe uponne hys honour sworne, | |
| Thatt thou shalt surelie die. | |
| |
| Wee all must die, quod brave Syr Charles; | |
| Of thatte Im not affearde; | |
| Whatte bootes to lyve a little space? | 35 |
| Thanke Jesu, Im prepard: | |
| |
| Butt telle thye kynge, for myne hees not, | |
| Ide sooner die to-daie | |
| Thanne lyve hys slave, as manie are, | |
| Though I shoulde lyve for aie. | 40 |
| |
| Thenne Canterlone hee dydd goe out, | |
| To telle the maior straite | |
| To gett all thynges ynne reddyness | |
| For goode Syr Charleses fate. | |
| |
| Thenne Maisterr Canynge saughte the kynge, | 45 |
| And fell down onne hys knee; | |
| Im come, quod hee, unto your grace | |
| To move your clemencye. | |
| |
| Thenne quod the kynge, Youre tale speke out, | |
| You have been much oure friende; | 50 |
| Whatever youre request may bee | |
| Wee wylle to ytte attende. | |
| |
| My nobile leige! alle my request, | |
| Ys for a nobile knyghte, | |
| Who, though mayhap hee has donne wronge, | 55 |
| Hee thoughte ytte stylle was ryghte: | |
| |
| Hee has a spouse and children twaine, | |
| Alle rewynd are for aie; | |
| Yff that you are resolved to lett | |
| Charles Bawdin die to-daie. | 60 |
| |
| Speke not of such a traytour vile, | |
| The kynge ynn furie sayde; | |
| Before the evening starre doth sheene, | |
| Bawdin shall loose hys hedde: | |
| |
| Justice does loudlie for hym calle, | 65 |
| And hee shalle have hys meede: | |
| Speke, maister Canynge! Whatte thynge else | |
| Att present doe you neede? | |
| |
| My nobile leige! goode Canynge sayde, | |
| Leave justice to our Godde, | 70 |
| And laye the yronne rule asyde; | |
| Be thyne the olyve rodde. | |
| |
| Was Godde to serche our hertes and reines, | |
| The best were synners grete; | |
| Christs vycarr only knowes ne synne, | 75 |
| Ynne alle thys mortall state. | |
| |
| Lette mercie rule thyne infante reigne, | |
| Twylle faste thye crowne fulle sure; | |
| From race to race thye familie | |
| Alle sovreigns shall endure: | 80 |
| |
| But yff wythe bloode and slaughter thou | |
| Beginne thy infante reigne, | |
| Thy crowne uponne thy childrennes brows | |
| Wylle never long remayne. | |
| |
| Canynge, awaie! thys traytour vile | 85 |
| Has scornd my power and mee; | |
| Howe canst thou thenne for such a manne | |
| Entreate my clemencye? | |
| |
| Mie nobile leige! the trulie brave | |
| Wylle valorous actions prize; | 90 |
| Respect a brave and nobile mynde, | |
| Although ynne enemies. | |
| |
| Canynge, awaie! By Godde ynne Heaven | |
| Thatt dydd mee being gyve, | |
| I wylle nott taste a bitt of breade | 95 |
| Whilst thys Syr Charles dothe lyve. | |
| |
| By Marie, and alle Seinctes ynne Heaven, | |
| Thys sunne shall be hys laste. | |
| Thenne Canynge dropt a brinie teare, | |
| And from the presence paste. | 100 |
| |
| Wyth herte brymm-fulle of gnawynge grief, | |
| Hee to Syr Charles dydd goe, | |
| And sat hymn downe uponne a stoole, | |
| And teares beganne to flowe. | |
| |
| Wee all must die, quod brave Syr Charles; | 105 |
| Whatte bootes ytte howe or whenne; | |
| Dethe ys the sure, the certaine fate | |
| Of all wee mortall menne. | |
| |
| Saye why, my friend, thie honest soul | |
| Runns overr att thyne eye; | 110 |
| Is ytte for my most welcome doome, | |
| Thatt thou dost child-lyke crye? | |
| |
| Quod godlie Canynge, I doe weepe, | |
| Thatt thou soe soone must dye, | |
| And leave thy sonnes and helpless wyfe; | 115 |
| Tys thys thatt wettes myne eye. | |
| |
| Thenne drie the tears thatt out thyne eye | |
| From godlie fountaines sprynge; | |
| Dethe I despise, and alle the power | |
| Of Edwarde, traytour kynge. | 120 |
| |
| Whan through the tyrants welcom means | |
| I shall resigne my lyfe, | |
| The Godde I serve wylle soone provyde | |
| For bothe mye sonnes and wyfe. | |
| |
| Before I sawe the lyghtsome sunne, | 125 |
| Thys was appointed mee; | |
| Shall mortall manne repyne or grudge | |
| What Godde ordeynes to bee? | |
| |
| Howe oft ynne battaile have I stoode, | |
| Whan thousands dyd arounde; | 130 |
| Whan smokynge streemes of crimson bloode | |
| Imbrewd the fattend grounde: | |
| |
| Howe dydd I knowe thatt every darte, | |
| That cutte the airie waie, | |
| Myghte notte fynde passage toe my harte, | 135 |
| And close myne eyes for aie? | |
| |
| And shall I nowe, forr feare of dethe, | |
| Looke wanne and bee dysmayde? | |
| No! fromme my herte flie childyshe feere, | |
| Bee alle the manne displayd. | 140 |
| |
| Ah! goddelyke Henrie! Godde forefende, | |
| And guard thee and thye sonne, | |
| Yff tis hys wylle; but yff tis nott, | |
| Why thenne hys wylle bee donne. | |
| |
| My honest friende, my faulte has beene | 145 |
| To serve Godde and mye prynce; | |
| And thatt I no tyme-server am, | |
| My dethe wylle soone convynce. | |
| |
| Ynne Londonne citye was I borne, | |
| Of parents of grete note; | 150 |
| My fadre dydd a nobile armes | |
| Emblazon onne hys cote: | |
| |
| I make ne doubte butt hee ys gone | |
| Where soone I hope to goe; | |
| Where wee for ever shall bee blest, | 155 |
| From oute the reech of woe. | |
| |
| Hee taughte mee justice and the laws | |
| Wyth pitie to unite; | |
| And eke hee taughte mee howe to knowe | |
| The wronge cause fromme the ryghte: | 160 |
| |
| Hee taughte mee wyth a prudent hande | |
| To feede the hungrie poore, | |
| Ne lett mye servants dryve awaie | |
| The hungrie fromme my doore: | |
| |
| And none can saye butt alle mye lyfe | 165 |
| I have hys wordyes kept; | |
| And summd the actyonns of the daie | |
| Eche nyghte before I slept. | |
| |
| I have a spouse, goe aske of her | |
| Yff I defyld her bedde? | 170 |
| I have a kynge, and none can laie | |
| Black treason onne my hedde. | |
| |
| Ynne Lent, and onne the holie eve, | |
| Fromme fleshe I dydd refrayne; | |
| Whie should I thenne appeare dismayd | 175 |
| To leave thys worlde of payne? | |
| |
| Ne, hapless Henrie! I rejoyce, | |
| I shall ne see thye dethe; | |
| Moste willynglie ynne thye just cause | |
| Doe I resign my brethe. | 180 |
| |
| Oh, fickle people! rewynd londe! | |
| Thou wylt kenne peace ne moe; | |
| Whyle Richards sonnes exalt themselves, | |
| Thye brookes wythe bloude wylle flowe. | |
| |
| Saie, were ye tyrd of godlie peace, | 185 |
| And godlie Henries reigne, | |
| Thatt you dyd choppe your easie daies | |
| For those of bloude and peyne? | |
| |
| Whatte though I onne a sledde be drawne, | |
| And mangled by a hynde, | 190 |
| I doe defye the traytors power, | |
| Hee can ne harm my mynd; | |
| |
| Whatte though, uphoisted onne a pole, | |
| Mye lymbes shall rotte ynne ayre, | |
| And ne ryche monument of brasse | 195 |
| Charles Bawdins name shall bear; | |
| |
| Yett ynne the holie booke above, | |
| Whyche tyme cant eate awaie, | |
| There wythe the servants of the Lord | |
| Mye name shall lyve for aie. | 200 |
| |
| Thenne welcome dethe! for lyfe eterne | |
| I leave thys mortall lyfe: | |
| Farewell vayne world, and alle thats deare, | |
| Mye sonnes and lovynge wyfe! | |
| |
| Nowe dethe as welcome to mee comes, | 205 |
| As eer the moneth of Maie; | |
| Nor woulde I even wyshe to lyve, | |
| Wyth my dere wyfe to staie. | |
| |
| Quod Cantynge, Tys a goodlie thynge | |
| To bee prepard to die; | 210 |
| And from thys world of peyne and grefe | |
| To Godde ynne heaven to flie. | |
| |
| And nowe the belle began to tolle, | |
| And claryonnes to sound; | |
| Syr Charles hee herde the horses feete | 215 |
| A prauncyng onne the grounde: | |
| |
| And just before the officers | |
| His lovynge wyfe came ynne, | |
| Weepynge unfeigned teeres of woe, | |
| Wythe loude and dysmalle dynne. | 220 |
| |
| Sweet Florence! nowe I praie forbere, | |
| Ynne quiet lett mee die; | |
| Praie Godde, thatt every Christian soule | |
| Maye looke onne dethe as I. | |
| |
| Sweet Florence! why these brinie teers? | 225 |
| Theye washe my soule awaie, | |
| And almost make mee wyshe for lyfe, | |
| Wyth thee, sweete dame, to staie. | |
| |
| Tys butt a journie I shalle goe | |
| Untoe the lande of blysse; | 230 |
| Nowe, as a proofe of husbandes love, | |
| Receive thys holie kysse. | |
| |
| Thenne Florence, faultring ynne her saie, | |
| Tremblynge these wordyes spoke, | |
| Ah, cruele Edwarde! bloudie kynge! | 235 |
| Mye herte ys welle nyghe broke: | |
| |
| Ah, sweete Syr Charles! why wylt thou goe, | |
| Wythoute thye lovynge wyfe? | |
| The cruelle axe thatt cuttes thy necke, | |
| Ytte eke shall ende mye lyfe. | 240 |
| |
| And nowe the officers came ynne | |
| To brynge Syr Charles awaie, | |
| Whoe turnedd toe hys lovynge wyfe, | |
| And thus to her dydd saie: | |
| |
| I goe to lyfe, and nott to dethe; | 245 |
| Truste thou ynne Godde above, | |
| And teache thy sonnes to feare the Lorde, | |
| And ynne theyre hertes hym love: | |
| |
| Teache them to runne the nobile race | |
| Thatt I theyre fader runne; | 250 |
| Florence! shoud dethe thee takeadieu! | |
| Yee officers, leade onne. | |
| |
| Thenne Florence ravd as anie madde, | |
| And dydd her tresses tere; | |
| Oh staie, mye husbande, lorde, and lyfe! | 255 |
| Syr Charles thenne dropt a teare. | |
| |
| Tyll tyredd oute wythe ravynge loude, | |
| Shee fellen onne the flore; | |
| Syr Charles exerted alle hys myghte, | |
| And marchd fromme oute the dore. | 260 |
| |
| Uponne a sledde hee mounted thenne, | |
| Wythe lookes full brave and swete; | |
| Lookes, thatt enshone ne more concern | |
| Thanne anie ynne the strete. | |
| |
| Before hym went the council-menne, | 265 |
| Ynne scarlett robes and golde, | |
| And tassils spanglynge ynne the sunne, | |
| Muche glorious to beholde: | |
| |
| The Freers of Seincte Augustyne next | |
| Appeared to the syghte, | 270 |
| Alle cladd ynne homelie russet weedes, | |
| Of godlie monkysh plyghte: | |
| |
| Ynne diffraunt partes a godlie psaume, | |
| Moste sweetlie theye dydd chaunt; | |
| Behynde theyre backes syx mynstrelles came, | 275 |
| Who tund the strunge bataunt. | |
| |
| Thenne fyve-and-twentye archers came; | |
| Echone the bowe dydd bende, | |
| From rescue of Kynge Henries friends | |
| Syr Charles forr to defend. | 280 |
| |
| Bolde as a lyon came Syr Charles, | |
| Drawne onne a clothe-layde sledde, | |
| Bye two blacke stedes ynne trappynges white, | |
| Wyth plumes uponne theyre hedde: | |
| |
| Behynde hym fyve-and-twentye moe | 285 |
| Of archers stronge and stoute, | |
| Wyth bended bowe echone ynne hande, | |
| Marchèd ynne goodlie route; | |
| |
| Seincte Jameses Freers marched next, | |
| Echone hys parte dydd chaunt; | 290 |
| Behynde theyre backes syx mynstrelles came, | |
| Who tund the strunge bataunt: | |
| |
| Thenne came the maior and eldermene, | |
| Ynne clothe of scarlett deckt; | |
| And theyre attendynge mene echone, | 295 |
| Lyke easterne princes trickt: | |
| |
| And after them, a multitude | |
| Of citizenns dydd thronge; | |
| The wyndowes were alle fulle of heddes, | |
| As hee dydd passe alonge. | 300 |
| |
| And whenne hee came to the hyghe crosse, | |
| Syr Charles dydd turne and saie, | |
| O thou, thatt savest manne fromme synne, | |
| Washe mye soule clean thys daie! | |
| |
| Att the grete mynsterr wyndowe sat | 305 |
| The kynge ynne myckle state, | |
| To see Charles Bawdin goe alonge | |
| To hys most welcom fate. | |
| |
| Soone as the sledde drewe nyghe enowe, | |
| Thatt Edwarde hee myghte heare, | 310 |
| The brave Syr Charles hee dydd stande uppe, | |
| And thus hys wordes declare: | |
| |
| Thou seest me, Edwarde! traytour vile! | |
| Exposd to infamie; | |
| Butt bee assurd, disloyall manne! | 315 |
| Im greaterr nowe thanne thee. | |
| |
| Bye foule proceedyngs, murdre, bloude, | |
| Thou wearest nowe a crowne; | |
| And hast appoynted mee to die, | |
| By power nott thyne owne. | 320 |
| |
| Thou thynkest I shall die to-daie; | |
| I have beene dede till nowe, | |
| And soone shall lyve to weare a crowne | |
| For aie uponne my browe: | |
| |
| Whylst thou, perhapps, for som few yeares, | 325 |
| Shalt rull thys fickle lande, | |
| To lett them knowe howe wyde the rule | |
| Twixt kynge and tyrant hande: | |
| |
| Thye power unjust, thou traytour slave! | |
| Shall falle onne thye owne hedde | 330 |
| Fromme out of hearyng of the kynge | |
| Departed thenne the sledde. | |
| |
| Kynge Edwardes soule rushd to hys face, | |
| Hee turnd hys hedde awaie, | |
| And to hys broder Gloucester | 335 |
| Hee thus dydd speke and saie: | |
| |
| To hym that soe much dreaded dethe | |
| Ne ghastlie terrors brynge, | |
| Beholde the manne! hee spake the truthe, | |
| Hees greater thanne a kynge! | 340 |
| |
| Soe let hym die! Duke Richard sayde; | |
| And maye echone oure foes | |
| Bende downe theyre neckes to bloudie axe | |
| And feede the carryon crowes. | |
| |
| And nowe the horses gentlie drewe | 345 |
| Syr Charles uppe the hyghe hylle; | |
| The axe dydd glysterr ynne the sunne, | |
| His pretious bloude to spylle. | |
| |
| Syrr Charles dydd uppe the scaffold goe, | |
| As uppe a gilded carre | 350 |
| Of victorye, bye valrous chiefs | |
| Gaynd ynne the bloudie warre: | |
| |
| And to the people hee dyd saie, | |
| Beholde you see mee dye, | |
| For servynge loyally mye kynge, | 355 |
| Mye kynge most ryghtfullie. | |
| |
| As longe as Edwarde rules thys land, | |
| Ne quiet you wylle knowe: | |
| Your sonnes and husbandes shalle bee slayne | |
| And brookes wythe bloude shall flowe. | 360 |
| |
| You leave youre goode and lawfulle kynge, | |
| Whenne ynne adversitye; | |
| Lyke mee, untoe the true cause stycke, | |
| And for the true cause dye. | |
| |
| Thenne he, wyth preestes, uponne hys knees, | 365 |
| A prayer to Godde dyd make, | |
| Beseechynge hym unto hymselfe | |
| Hys partunge soule to take. | |
| |
| Thenne, kneelynge downe, hee layde hys hedde | |
| Most seemlie onne the blocke; | 370 |
| Whyche fromme hys bodie fayre at once | |
| The able heddes-manne stroke. | |
| |
| And oute the bloude beganne to flowe, | |
| And rounde the scaffolde twyne; | |
| And teares, enowe to washet awaie, | 375 |
| Dydd flow fromme each mannes eyne. | |
| |
| The bloudie axe hys bodie fayre, | |
| Ynnto foure partes cutte; | |
| And every parte, and eke hys hedde, | |
| Uponne a pole was putte. | 380 |
| |
| One parte dydd rotte onne Kynwulph-hylle, | |
| One onne the mynster-tower, | |
| And one from off the castle-gate | |
| The crowen dydd devoure; | |
| |
| The other onne Seyncte Powles goode gate, | 385 |
| A dreery spectacle; | |
| Hys hedde was placd onne the hyghe crosse, | |
| Ynne hyghe-streete most nobile. | |
| |
| Thus was the ende of Bawdins fate: | |
| Godde prosper longe oure kynge, | 390 |
| And grante hee maye, wyth Bawdins soule, | |
| Ynne heaven Godds mercie synge! | |