| Samuel Waddington, comp. The Sonnets of Europe. 1888. | | | | On the 9th June 1290 | | By Dante Alighieri (12651321) |
| | Translated by Henry Francis Cary CAME Melancholy to my side one day, | |
| And said, I must a little bide with thee; | |
| And brought along with her in company | |
| Sorrow and Wrath. Quoth I to her, Away: | |
| I will have none of you: make no delay. | 5 |
| And, like a Greek, she gave me stout reply. | |
| Then, as she talked, I looked and did espy | |
| Where Love was coming onward on the way. | |
| A garment new of cloth of black he had, | |
| And on his head a hat of mourning wore: | 10 |
| And he, of truth, unfeignedly was crying. | |
| Forthwith I asked: What ails thee, caitiff lad? | |
| And he rejoined: Sad thoughts and anguish sore, | |
| Sweet brother mine! our lady lies a-dying. | | | | |
|
|