Verse > Henry Wadsworth Longfellow > Complete Poetical Works
  PREVIOUSNEXT  
CONTENTS · BIBLIOGRAPHIC RECORD
Henry Wadsworth Longfellow (1807–1882).  Complete Poetical Works.  1893.
 
Translations
From the German.
The Wave
 
        
(Die Welle)
By Christoph August Tiedge

“WHITHER, thou turbid wave?
Whither, with so much haste,
As if a thief wert thou?”
 
  “I am the Wave of Life,
Stained with my margin’s dust;        5
From the struggle and the strife
Of the narrow stream I fly
To the Sea’s immensity,
To wash from me the slime
Of the muddy banks of Time.”        10
 
 
CONTENTS · BIBLIOGRAPHIC RECORD
  PREVIOUSNEXT  
 
Loading

Shakespeare · Bible · Strunk · Anatomy · Nonfiction · Quotations · Reference · Fiction · Poetry
© 1993–2015 Bartleby.com · [Top 150] · Subjects · Titles · Authors · World Lit.