| |
1892 THE FREED dove flew to the Rajahs tower | |
| Fled from the slaughter of Moslem kings | |
| And the thorns have covered the city of Gaur. | |
| Dovedoveoh, homing dove! | |
| Little white traitor, with woe on thy wings! | 5 |
| |
| The Rajah of Dacca rode under the wall; | |
| He set in his bosom a dove of flight | |
| If she return, be sure that I fall. | |
| Dovedoveoh, homing dove! | |
| Pressed to his heart in the thick of the fight. | 10 |
| |
| Fire the palace, the fort, and the keep | |
| Leave to the foeman no spoil at all. | |
| In the flame of the palace lie down and sleep | |
| If the doveif the doveif the homing dove | |
| Come and alone to the palace wall. | 15 |
| |
| The Kings of the North they were scattered abroad | |
| The Rajah of Dacca he slew them all. | |
| Hot from slaughter he stooped at the ford, | |
| And the dovethe doveoh, the homing dove! | |
| She thought of her cote on the palace-wall. | 20 |
| |
| She opened her wings and she flew away | |
| Fluttered away beyond recall; | |
| She came to the palace at break of day. | |
| Dovedoveoh, homing dove, | |
| Flying so fast for a kingdoms fall! | 25 |
| |
| The Queens of Dacca they slept in flame | |
| Slept in the flame of the palace old | |
| To save their honour from Moslem shame. | |
| And the dovethe doveoh, the homing dove, | |
| She cooed to her young where the smoke-cloud rolled! | 30 |
| |
| The Rajah of Dacca rode far and fleet, | |
| Followed as fast as a horse could fly, | |
| He came and the palace was black at his feet; | |
| And the dovethe dovethe homing dove, | |
| Circled alone in the stainless sky. | 35 |
| |
| So the dove flew to the Rajahs tower | |
| Fled from the slaughter of Moslem kings; | |
| So the thorns covered the city of Gaur, | |
| And Dacca was lost for a white doves wings. | |
| Dovedoveoh, homing dove, | 40 |
| Dacca is lost from the Roll of the Kings! | |
| |