English Poetry II: From Collins to Fitzgerald. The Harvard Classics. 190914. |
| |
| 579. Sonnets from the Portuguese |
| | | II |
| | | Elizabeth Barrett Browning (18061861) |
| |
| |
| BUT only three in all Gods universe | |
| Have heard this word thou hast said,Himself, beside | |
| Thee speaking, and me listening! and replied | |
| One of us
that was God,
and laid the curse | |
| So darkly on my eyelids, as to amerce | 5 |
| My sight from seeing thee,that if I had died, | |
| The deathweights, placed there, would have signified | |
| Less absolute exclusion. Nay is worse | |
| From God than from all others, O my friend! | |
| Men could not part us with their worldly jars, | 10 |
| Nor the seas change us, nor the tempests bend; | |
| Our hands would touch for all the mountain-bars: | |
| And, heaven being rolled between us at the end, | |
| We should but vow the faster for the stars. | |
| |
|
|
|