| |
S URLY, M AMMON, L OVEWIT, F ACE, Neighbours 1 SUR. No, sir, he was a great physician. This, | |
| It was no bawdy-house, but a mere chancel! | |
| You knew the lord and his sister. | |
| MAM. Nay, good Surly. | 4 |
| SUR. The happy word, BE RICH | |
| MAM. Play not the tyrant. | |
| SUR. Should be today pronouncd to all your friends. | |
| And where be your andirons now? And your brass pots, | 8 |
| That should have been golden flagons, and great wedges? | |
| MAM. Let me but breathe. What, they have shut their doors, | |
| Methinks! He and SURLY knock. | |
| SUR. Ay, now tis holiday with them. | 12 |
| MAM. Rogues, | |
| Cozenens, impostors, bawds! | |
| FACE. What mean you, sir? | |
| MAM. To enter if we can. | 16 |
| FACE. Another mans house! | |
| Here is the owner, sir; turn you to him, | |
| And speak your business. | |
| MAM. Are you, sir, the owner? | 20 |
| LOVE. Yes, sir. | |
| MAM. And are those knaves within your cheaters! | |
| LOVE. What knaves, what cheaters? | |
| MAM. Subtle and his Lungs | 24 |
| FACE. The gentleman is distracted, sir! No lungs | |
| Nor lights ha been seen here these weeks, sir,. | |
| Within these doors, upon my word. | |
| SUR. Your word, | 28 |
| Groom arrogant! | |
| FACE. Yes, sir, I am the housekeeper, | |
| And know the keys have not been out o my hands. | |
| SUR. This is a new Face. | 32 |
| FACE. You do mistake the house, sir: | |
| What sign wast at? | |
| SUR. You rascal! This is one | |
| Of the confederacy. Come, lets get officers, | 36 |
| And force the door. | |
| LOVE. Pray you stay, gentlemen. | |
| SUR. No, sir, well come with warrant. | |
| MAM. Ay, and then | 40 |
| We shall ha your doors open. [Exeunt MAM. and SUR.] | |
| LOVE. What means this? | |
| FACE. I cannot tell, sir. | |
| 1 NEI. These are two o the gallants | 44 |
| That we do think we saw. | |
| FACE. Two o the fools! | |
| Your talk as idly as they. Good faith, sir, | |
| I think the moon has crazd em all.[Aside.] O me, | 48 |
| |
[Enter KASTRIL] The angry boy come too! Hell make a noise, | |
| And neer away till he have betrayd us all. | |
| KAS. (knocking.) What rogues, bawds, slaves, youll open the door, anon! | |
| Punk, cockatrice, my suster! By this light | 52 |
| Ill fetch the marshal to you. | |
| FACE. Who would you speak with, sir? | |
| KAS. The bawdy doctor, and thee cozening captain, | |
| And puss my suster. | 56 |
| LOVE. This is something, sure. | |
| FACE. Upon my trust, the doors were never open, sir. | |
| KAS. I have heard all their tricks told me twice over, | |
| By the fat knight and the lean gentleman. | 60 |
| LOVE. Here comes another. | |
| |
[Enter ANANIAS and TRIBULATION] FACE. Ananias too! | |
| And his pastor! | |
| TRI. (beating at the door.) The doors are shut against us. | 64 |
| ANA. Come forth, you seed of sulphur, sons of fire! | |
| Your stench it is broke forth; abomination | |
| Is in the house. | |
| KAS. Ay, my susters there. | 68 |
| ANA. The place, | |
| It is become a cage of unclean birds. | |
| KAS. Yes, I will fetch the scavenger, and the constable. | |
| TRI. You shall do well. | 72 |
| ANA. Well join to weed them out. | |
| KAS. You will not come then, punk devise, 2 my suster! | |
| ANA. Call her not sister; shes a harlot verily. | |
| KAS. Ill raise the street. | 76 |
| LOVE. Good gentlemen, a word. | |
| ANA. Satan avoid, and hinder not our zeal! [Exeunt ANA., TRIB., and KAST.] | |
| LOVE. The worlds turned Bethlem. | |
| FACE. These are all broke loose, | 80 |
| Out of St. Katherines, where they use to keep | |
| The better sort of mad-folks. | |
| 1 NEI. All these persons | |
| We saw go in and out here. | 84 |
| 2 NEI. Yes, indeed, sir. | |
| 3 NEI. These were the parties. | |
| FACE. Peace, you drunkards! Sir, | |
| I wonder at it. Please you to give me leave | 88 |
| To touch the door; Ill try an the lock be changd. | |
| LOVE. It mazes me! | |
| FACE. [Goes to the door.] Good faith, sir, I believe | |
| Theres no such thing: tis all deceptio visus, 3 | 92 |
| [Aside.] Would I could get him away. | |
| DAP. [Within.] Master captain! Master doctor! | |
| LOVE. Whos that? | |
| FACE. [Aside.] Our clerk within, that I forgot!I know not, sir. | 96 |
| DAP. [Within.] For Gods sake, when will her grace be at leisure? | |
| FACE. Ha! | |
| Illusions, some spirit o the air[Aside.] His gag is melted, | |
| And now he sets out the throat. | 100 |
| DAP. [Within.] I am almost stifled | |
| FACE. [Aside.] Would you were together. | |
| LOVE. Tis in the house. | |
| Ha! list. | 104 |
| FACE. Believe it, sir, i the air. | |
| LOVE. Peace, you. | |
| DAP. [Within.] Mine aunts grace does not use me well. | |
| SUB. [Within.] You fool, | 108 |
| Peace, youll mar all. | |
| FACE. [Speaks through the keyhole, while LOVEWIT advances to the door unobserved.] Or you will else, you rogue. | |
| LOVE. O, is it so? Then you converse with spirits! | |
| Come, sir. No more of your tricks, good Jeremy. | 112 |
| The truth, the shortest way. | |
| FACE. Dismiss this rabble, sir. | |
| [Aside.] What shall I do? I am catchd. | |
| LOVE. Good neighbours, | 116 |
| I thank you all. You may depart. [Exeunt Neighbours.]Come, sir, | |
| You know that I am an indulgent master; | |
| And therefore conceal nothing. Whats your medicine, | |
| To draw so many several sorts of wild fowl? | 120 |
| FACE. Sir, you were wont to affect mirth and wit | |
| But heres no place to talk ont i the street. | |
| Give me but leave to make the best of my fortune, | |
| And only pardon me thi abuse of your house: | 124 |
| Its all I beg. Ill help you to a widow, | |
| In recompense, that you shall give me thanks for, | |
| Will make you seven years younger, and a rich one. | |
| Tis but your putting on a Spanish cloak: | 128 |
| I have her within. You need not fear the house; | |
| It was not visited. | |
| LOVE. But by me, who came | |
| Sooner than you expected. | 132 |
| FACE. It is true, sir. | |
| Pray you forgive me. | |
| LOVE. Well: lets see your widow. [Exeunt.] | |