| |
A Street. | |
| |
Enter ANTIPHOLUS of Ephesus and the Officer. | |
| Ant. E. Fear me not, man; I will not break away: | |
| Ill give thee, ere I leave thee, so much money, | |
| To warrant thee, as I am rested for. | 5 |
| My wife is in a wayward mood to-day, | |
| And will not lightly trust the messenger. | |
| That I should be attachd in Ephesus, | |
| I tell you, twill sound harshly in her ears. | |
| |
Enter DROMIO of Ephesus with a ropes end. | 10 |
| Here comes my man: I think he brings the money. | |
| How now, sir! have you that I sent you for? | |
| Dro. E. Heres that, I warrant you, will pay them all. | |
| Ant. E. But wheres the money? | |
| Dro. E. Why, sir, I gave the money for the rope. | 15 |
| Ant. E. Five hundred ducats, villain, for a rope? | |
| Dro. E. Ill serve you, sir, five hundred at the rate. | |
| Ant. E. To what end did I bid thee hie thee home? | |
| Dro. E. To a ropes end, sir; and to that end am I returnd. | |
| Ant. E. And to that end, sir, I will welcome you. [Beats him. | 20 |
| Off. Good sir, be patient. | |
| Dro. E. Nay, tis for me to be patient; I am in adversity. | |
| Off. Good now, hold thy tongue. | |
| Dro. E. Nay, rather persuade him to hold his hands. | |
| Ant. E. Thou whoreson, senseless villain! | 25 |
| Dro. E. I would I were senseless, sir, that I might not feel your blows. | |
| Ant. E. Thou art sensible in nothing but blows, and so is an ass. | |
| Dro. E. I am an ass indeed; you may prove it by my long ears. I have served him from the hour of my nativity to this instant, and have nothing at his hands for my service but blows. When I am cold, he heats me with beating; when I am warm, he cools me with beating I am waked with it when I sleep; raised with it when I sit; driven out of doors with it when I go from home; welcomed home with it when I return; nay, I bear it on my shoulders, as a beggar wont her brat; and, I think, when he hath lamed me, I shall beg with it from door to door. | |
| Ant. E. Come, go along; my wife is coming yonder. | |
| |
Enter ADRIANA, LUCIANA, the Courtezan, and PINCH. | 30 |
| Dro. E. Mistress, respice finem, respect your end; or rather, to prophesy like the parrot, Beware the ropes end. | |
| Ant. E. Wilt thou still talk? [Beats him. | |
| Cour. How say you now? is not your husband mad? | |
| Adr. His incivility confirms no less. | |
| Good Doctor Pinch, you are a conjurer; | 35 |
| Establish him in his true sense again, | |
| And I will please you what you will demand. | |
| Luc. Alas! how fiery and how sharp he looks. | |
| Cour. Mark how he trembles in his ecstasy! | |
| Pinch. Give me your hand and let me feel your pulse. | 40 |
| Ant. E. There is my hand, and let it feel your ear. [Strikes him. | |
| Pinch. I charge thee, Satan, housd within this man, | |
| To yield possession to my holy prayers, | |
| And to thy state of darkness hie thee straight: | |
| I conjure thee by all the saints in heaven. | 45 |
| Ant. E. Peace, doting wizard, peace! I am not mad. | |
| Adr. O! that thou wert not, poor distressed soul! | |
| Ant. E. You minion, you, are these your customers? | |
| Did this companion with the saffron face | |
| Revel and feast it at my house to-day, | 50 |
| Whilst upon me the guilty doors were shut | |
| And I denied to enter in my house? | |
| Adr. O husband, God doth know you dind at home; | |
| Where would you had remaind until this time, | |
| Free from these slanders and this open shame! | 55 |
| Ant. E. Dind at home! Thou villain, what sayst thou? | |
| Dro. E. Sir, sooth to say, you did not dine at home. | |
| Ant. E. Were not my doors lockd up and I shut out? | |
| Dro. E. Perdy, your doors were lockd and you shut out. | |
| Ant. E. And did not she herself revile me there? | 60 |
| Dro. E. Sans fable, she herself revild you there. | |
| Ant. E. Did not her kitchen-maid rail, taunt, and scorn me? | |
| Dro. E. Certes, she did; the kitchen-vestal scornd you. | |
| Ant. E. And did not I in rage depart from thence? | |
| Dro. E. In verity you did: my bones bear witness, | 65 |
| That since have felt the vigour of his rage. | |
| Adr. Is t good to soothe him in these contraries? | |
| Pinch. It is no shame: the fellow finds his vein, | |
| And, yielding to him humours well his frenzy. | |
| Ant. E. Thou hast subornd the goldsmith to arrest me. | 70 |
| Adr. Alas! I sent you money to redeem you, | |
| By Dromio here, who came in haste for it. | |
| Dro. E. Money by me! heart and good will you might; | |
| But surely, master, not a rag of money. | |
| Ant. E. Wentst not thou to her for a purse of ducats? | 75 |
| Adr. He came to me, and I deliverd it. | |
| Luc. And I am witness with her that she did. | |
| Dro. E. God and the rope-maker bear me witness | |
| That I was sent for nothing but a rope! | |
| Pinch. Mistress, both man and master is possessd: | 80 |
| I know it by their pale and deadly looks. | |
| They must be bound and laid in some dark room. | |
| Ant. E. Say, wherefore didst thou lock me forth to-day? | |
| And why dost thou deny the bag of gold? | |
| Adr. I did not, gentle husband, lock thee forth. | 85 |
| Dro. E. And, gentle master, I receivd no gold; | |
| But I confess, sir, that we were lockd out. | |
| Adr. Dissembling villain! thou speakst false in both. | |
| Ant. E. Dissembling harlot! thou art false in all; | |
| And art confederate with a damned pack | 90 |
| To make a loathsome abject scorn of me; | |
| But with these nails Ill pluck out those false eyes | |
| That would behold in me this shameful sport. | |
| Adr. O! bind him, bind him, let him not come near me. | |
| Pinch. More company! the fiend is strong within him. | 95 |
| Luc. Ay me! poor man, how pale and wan he looks! | |
| |
Enter three or four and bind ANTIPHOLUS of Ephesus. | |
| Ant. E. What, will you murder me? Thou gaoler, thou; | |
| I am thy prisoner: wilt thou suffer them | |
| To make a rescue? | 100 |
| Off. Masters, let him go: | |
| He is my prisoner, and you shall not have him. | |
| Pinch. Go bind this man, for he is frantic too. [They bind DROMIO of Ephesus. | |
| Adr. What wilt thou do, thou peevish officer? | |
| Hast thou delight to see a wretched man | 105 |
| Do outrage and displeasure to himself? | |
| Off. He is my prisoner: if I let him go, | |
| The debt he owes will be requird of me. | |
| Adr. I will discharge thee ere I go from thee: | |
| Bear me forthwith unto his creditor, | 110 |
| And, knowing how the debt grows, I will pay it. | |
| Good Master doctor, see him safe conveyd | |
| Home to my house. O most unhappy day! | |
| Ant. E. O most unhappy strumpet! | |
| Dro. E. Master, I am here enterd in bond for you. | 115 |
| Ant. E. Out on thee, villain! wherefore dost thou mad me? | |
| Dro. E. Will you be bound for nothing? be mad, good master; cry, the devil! | |
| Luc. God help, poor souls! how idly do they talk. | |
| Adr. Go bear him hence. Sister, go you with me. [Exeunt PINCH and Assistants with ANTIPHOLUS of Ephesus and DROMIO of Ephesus. | |
| Say now, whose suit is he arrested at? | 120 |
| Off. One Angelo, a goldsmith; do you know him? | |
| Adr. I know the man. What is the sum he owes? | |
| Off. Two hundred ducats. | |
| Adr. Say, how grows it due? | |
| Off. Due for a chain your husband had of him. | 125 |
| Adr. He did bespeak a chain for me, but had it not. | |
| Cour. When as your husband all in rage, to-day | |
| Came to my house, and took away my ring, | |
| The ring I saw upon his finger now, | |
| Straight after did I meet him with a chain. | 130 |
| Adr. It may be so, but I did never see it. | |
| Come, gaoler, bring me where the goldsmith is: | |
| I long to know the truth hereof at large. | |
| |
Enter ANTIPHOLUS of Syracuse and DROMIO of Syracuse, with rapiers drawn. | |
| Luc. God, for thy mercy! they are loose again. | 135 |
| Adr. And come with naked swords. Lets call more help | |
| To have them bound again. | |
| Off. Away! theyll kill us. [Exeunt ADRIANA, LUCIANA, and Officer. | |
| Ant. S. I see, these witches are afraid of swords. | |
| Dro. S. She that would be your wife now ran from you. | 140 |
| Ant. S. Come to the Centaur; fetch our stuff from thence: | |
| I long that we were safe and sound aboard. | |
| Dro. S. Faith, stay here this night, they will surely do us no harm; you saw they speak us fair, give us gold: methinks they are such a gentle nation, that, but for the mountain of mad flesh that claims marriage of me, I could find in my heart to stay here still, and turn witch. | |
| Ant. S. I will not stay to-night for all the town; | |
| Therefore away, to get our stuff aboard. [Exeunt. | 145 |
| |