A Room in LUCENTIOS House. | |
| |
A Banquet set out. Enter BAPTISTA, VINCENTIO, GREMIO, the Pedant, LUCENTIO, BIANCA, PETRUCHIO, KATHARINA, HORTENSIO, and Widow. TRANIO, BIONDELLO, GRUMIO, and Others, attending. | |
| Luc. At last, though long, our jarring notes agree: | |
| And time it is, when raging war is done, | 4 |
| To smile at scapes and perils overblown. | |
| My fair Bianca, bid my father welcome, | |
| While I with self-same kindness welcome thine. | |
| Brother Petruchio, sister Katharina, | 8 |
| And thou, Hortensio, with thy loving widow, | |
| Feast with the best, and welcome to my house: | |
| My banquet is to close our stomachs up, | |
| After our great good cheer. Pray you, sit down; | 12 |
| For now we sit to chat as well as eat. [They sit at table. | |
| Pet. Nothing but sit and sit, and eat and eat! | |
| Bap. Padua affords this kindness, son Petruchio. | |
| Pet. Padua affords nothing but what is kind. | 16 |
| Hor. For both our sakes I would that word were true. | |
| Pet. Now, for my life, Hortensio fears his widow. | |
| Wid. Then never trust me, if I be afeard. | |
| Pet. You are very sensible, and yet you miss my sense: | 20 |
| I mean, Hortensio is afeard of you. | |
| Wid. He that is giddy thinks the world turns round. | |
| Pet. Roundly replied. | |
| Kath. Mistress, how mean you that? | 24 |
| Wid. Thus I conceive by him. | |
| Pet. Conceives by me! How likes Hortensio that? | |
| Hor. My widow says, thus she conceives her tale. | |
| Pet. Very well mended. Kiss him for that, good widow. | 28 |
| Kath. He that is giddy thinks the world turns round: | |
| I pray you, tell me what you meant by that. | |
| Wid. Your husband, being troubled with a shrew, | |
| Measures my husbands sorrow by his woe: | 32 |
| And now you know my meaning. | |
| Kath. A very mean meaning. | |
| Wid. Right, I mean you. | |
| Kath. And I am mean, indeed, respecting you. | 36 |
| Pet. To her, Kate! | |
| Hor. To her, widow! | |
| Pet. A hundred marks, my Kate does put her down. | |
| Hor. Thats my office. | 40 |
| Pet. Spoke like an officer: ha to thee, lad. [Drinks to HORTENSIO. | |
| Bap. How likes Gremio these quick-witted folks? | |
| Gre. Believe me, sir, they butt together well. | |
| Bian. Head and butt! a hasty-witted body | 44 |
| Would say your head and butt were head and horn. | |
| Vin. Ay, mistress bride, hath that awakend you? | |
| Bian. Ay, but not frighted me; therefore Ill sleep again. | |
| Pet. Nay, that you shall not; since you have begun, | 48 |
| Have at you for a bitter jest or two. | |
| Bian. Am I your bird? I mean to shift my bush; | |
| And then pursue me as you draw your bow. | |
| You are welcome all. [Exeunt BIANCA, KATHARINA, and Widow. | 52 |
| Pet. She hath prevented me. Here, Signior Tranio; | |
| This bird you aimd at, though you hit her not: | |
| Therefore a health to all that shot and missd. | |
| Tra. O sir! Lucentio slippd me, like his greyhound, | 56 |
| Which runs himself, and catches for his master. | |
| Pet. A good swift simile, but something currish. | |
| Tra. Tis well, sir, that you hunted for yourself: | |
| Tis thought your deer does hold you at a bay. | 60 |
| Bap. O ho, Petruchio! Tranio hits you now. | |
| Luc. I thank thee for that gird, good Tranio. | |
| Hor. Confess, confess, hath he not hit you here? | |
| Pet. A has a little galld me, I confess; | 64 |
| And, as the jest did glance away from me, | |
| Tis ten to one it maimd you two outright. | |
| Bap. Now, in good sadness, son Petruchio, | |
| I think thou hast the veriest shrew of all. | 68 |
| Pet. Well, I say no: and therefore, for assurance, | |
| Lets each one send unto his wife; | |
| And he whose wife is most obedient | |
| To come at first when he doth send for her, | 72 |
| Shall win the wager which we will propose. | |
| Hor. Content. What is the wager? | |
| Luc. Twenty crowns. | |
| Pet. Twenty crowns! | 76 |
| Ill venture so much of my hawk or hound, | |
| But twenty times so much upon my wife. | |
| Luc. A hundred then. | |
| Hor. Content. | 80 |
| Pet. A match! tis done. | |
| Hor. Who shall begin? | |
| Luc. That will I. | |
| Go, Biondello, bid your mistress come to me. | 84 |
| Bion. I go. [Exit. | |
| Bap. Son, I will be your half, Bianca comes. | |
| Luc. Ill have no halves; Ill bear it all myself. | |
| |
Re-enter BIONDELLO. | 88 |
| How now! what news? | |
| Bion. Sir, my mistress sends you word | |
| That she is busy and she cannot come. | |
| Pet. How! she is busy, and she cannot come! | 92 |
| Is that an answer? | |
| Gre. Ay, and a kind one too: | |
| Pray God, sir, your wife send you not a worse. | |
| Pet. I hope, better. | 96 |
| Hor. Sirrah Biondello, go and entreat my wife | |
| To come to me forthwith. [Exit BIONDELLO. | |
| Pet. O ho! entreat her! | |
| Nay, then she must needs come. | 100 |
| Hor. I am afraid, sir, | |
| Do what you can, yours will not be entreated. | |
| |
Re-enter BIONDELLO. | |
| Now, wheres my wife? | 104 |
| Bion. She says you have some goodly jest in hand: | |
| She will not come: she bids you come to her. | |
| Pet. Worse and worse; she will not come! O vile, | |
| Intolerable, not to be endurd! | 108 |
| Sirrah Grumio, go to your mistress; say, | |
| I command her come to me. [Exit GRUMIO. | |
| Hor. I know her answer. | |
| Pet. What? | 112 |
| Hor. She will not. | |
| Pet. The fouler fortune mine, and there an end. | |
| |
Re-enter KATHARINA. | |
| Bap. Now, by my holidame, here comes Katharina! | 116 |
| Kath. What is your will, sir, that you send for me? | |
| Pet. Where is your sister, and Hortensios wife? | |
| Kath. They sit conferring by the parlour fire. | |
| Pet. Go, fetch them hither: if they deny to come, | 120 |
| Swinge me them soundly forth unto their husbands. | |
| Away, I say, and bring them hither straight. [Exit KATHARINA. | |
| Luc. Here is a wonder, if you talk of a wonder. | |
| Hor. And so it is. I wonder what it bodes. | 124 |
| Pet. Marry, peace it bodes, and love, and quiet life, | |
| An awful rule and right supremacy; | |
| And, to be short, what not thats sweet and happy. | |
| Bap. Now fair befall thee, good Petruchio! | 128 |
| The wager thou hast won; and I will add | |
| Unto their losses twenty thousand crowns; | |
| Another dowry to another daughter, | |
| For she is changd, as she had never been. | 132 |
| Pet. Nay, I will win my wager better yet, | |
| And show more sign of her obedience, | |
| Her new-built virtue and obedience. | |
| See where she comes, and brings your froward wives | 136 |
| As prisoners to her womanly persuasion. | |
| |
Re-enter KATHARINA, with BIANCA and Widow. | |
| Katharine, that cap of yours becomes you not: | |
| Off with that bauble, throw it under foot. [KATHARINA pulls off her cap, and throws it down. | 140 |
| Wid. Lord! let me never have a cause to sigh, | |
| Till I be brought to such a silly pass! | |
| Bian. Fie! what a foolish duty call you this? | |
| Luc. I would your duty were as foolish too: | 144 |
| The wisdom of your duty, fair Bianca, | |
| Hath cost me an hundred crowns since supper-time. | |
| Bian. The more fool you for laying on my duty. | |
| Pet. Katharine, I charge thee, tell these headstrong women | 148 |
| What duty they do owe their lords and husbands. | |
| Wid. Come, come, youre mocking: we will have no telling. | |
| Pet. Come on, I say; and first begin with her. | |
| Wid. She shall not. | 152 |
| Pet. I say she shall: and first begin with her. | |
| Kath. Fie, fie! unknit that threatening unkind brow, | |
| And dart not scornful glances from those eyes, | |
| To wound thy lord, thy king, thy governor: | 156 |
| It blots thy beauty as frosts do bite the meads, | |
| Confounds thy fame as whirlwinds shake fair buds, | |
| And in no sense is meet or amiable. | |
| A woman movd is like a fountain troubled, | 160 |
| Muddy, ill-seeming, thick, bereft of beauty; | |
| And while it is so, none so dry or thirsty | |
| Will deign to sip or touch one drop of it. | |
| Thy husband is thy lord, thy life, thy keeper, | 164 |
| Thy head, thy sovereign; one that cares for thee, | |
| And for thy maintenance commits his body | |
| To painful labour both by sea and land, | |
| To watch the night in storms, the day in cold, | 168 |
| Whilst thou liest warm at home, secure and safe; | |
| And craves no other tribute at thy hands | |
| But love, fair looks, and true obedience; | |
| Too little payment for so great a debt. | 172 |
| Such duty as the subject owes the prince, | |
| Even such a woman oweth to her husband; | |
| And when shes froward, peevish, sullen, sour, | |
| And not obedient to his honest will, | 176 |
| What is she but a foul contending rebel, | |
| And graceless traitor to her loving lord? | |
| I am ashamd that women are so simple | |
| To offer war where they should kneel for peace, | 180 |
| Or seek for rule, supremacy, and sway, | |
| When they are bound to serve, love, and obey. | |
| Why are our bodies soft, and weak, and smooth, | |
| Unapt to toil and trouble in the world, | 184 |
| But that our soft conditions and our hearts | |
| Should well agree with our external parts? | |
| Come, come, you froward and unable worms! | |
| My mind hath been as big as one of yours, | 188 |
| My heart as great, my reason haply more, | |
| To bandy word for word and frown for frown; | |
| But now I see our lances are but straws, | |
| Our strength as weak, our weakness past compare, | 192 |
| That seeming to be most which we indeed least are. | |
| Then vail your stomachs, for it is no boot, | |
| And place your hands below your husbands foot: | |
| In token of which duty, if he please, | 196 |
| My hand is ready; may it do him ease. | |
| Pet. Why, theres a wench! Come on, and kiss me, Kate. | |
| Luc. Well, go thy ways, old lad, for thou shalt hat. | |
| Vin. Tis a good hearing when children are toward. | 200 |
| Luc. But a harsh hearing when women are froward. | |
| Pet. Come, Kate, well to bed. | |
| We three are married, but you two are sped. | |
| Twas I won the wager, [To LUCENTIO.] though you hit the white; | 204 |
| And, being a winner, God give you good night! [Exeunt PETRUCHIO and KATHARINA. | |
| Hor. Now, go thy ways; thou hast tamd a curst shrew. | |
| Luc. Tis a wonder, by your leave, she will be tamd so. [Exeunt. | |