A Room in OLIVIAS House. | |
| |
Enter SIR TOBY BELCH and MARIA. | |
| Sir To. What a plague means my niece, to take the death of her brother thus? I am sure cares an enemy to life. | |
| Mar. By my troth, Sir Toby, you must come in earlier o nights: your cousin, my lady, takes great exceptions to your ill hours. | 4 |
| Sir To. Why, let her except before excepted. | |
| Mar. Ay, but you must confine yourself within the modest limits of order. | |
| Sir To. Confine! Ill confine myself no finer than I am. These clothes are good enough to drink in, and so be these boots too: an they be not, let them hang themselves in their own straps. | |
| Mar. That quaffing and drinking will undo you: I heard my lady talk of it yesterday; and of a foolish knight that you brought in one night here to be her wooer. | 8 |
| Sir To. Who? Sir Andrew Aguecheek? | |
| Mar. Ay, he. | |
| Sir To. Hes as tall a man as anys in Illyria. | |
| Mar. Whats that to the purpose? | 12 |
| Sir To. Why, he has three thousand ducats a year. | |
| Mar. Ay, but hell have but a year in all these ducats: hes a very fool and a prodigal. | |
| Sir To. Fie, that youll say so! he plays o the viol-de-gamboys, and speaks three or four languages word for word without book, and hath all the good gifts of nature. | |
| Mar. He hath indeed, almost natural; for, besides that hes a fool, hes a great quarreller; and but that he hath the gift of a coward to allay the gust he hath in quarrelling, tis thought among the prudent he would quickly have the gift of a grave. | 16 |
| Sir To. By this hand, they are scoundrels and substractors that say so of him. Who are they? | |
| Mar. They that add, moreover, hes drunk nightly in your company. | |
| Sir To. With drinking healths to my niece. Ill drink to her as long as there is a passage in my throat and drink in Illyria. Hes a coward and a coystril, that will not drink to my niece till his brains turn o the toe like a parish-top. What, wench! Castiliano vulgo! for here comes Sir Andrew Agueface. | |
| |
Enter SIR ANDREW AGUECHEEK. | 20 |
| Sir And. Sir Toby Belch! how now, Sir Toby Belch! | |
| Sir To. Sweet Sir Andrew! | |
| Sir And. Bless you, fair shrew. | |
| Mar. And you too, sir. | 24 |
| Sir To. Accost, Sir Andrew, accost. | |
| Sir And. Whats that? | |
| Sir To. My nieces chambermaid. | |
| Sir And. Good Mistress Accost, I desire better acquaintance. | 28 |
| Mar. My name is Mary, sir. | |
| Sir And. Good Mistress Mary Accost, | |
| Sir To. You mistake, knight: accost is, front her, board her, woo her, assail her. | |
| Sir And. By my troth, I would not undertake her in this company. Is that the meaning of accost? | 32 |
| Mar. Fare you well, gentlemen. | |
| Sir To. An thou let her part so, Sir Andrew, would thou mightst never draw sword again! | |
| Sir And. An you part so, mistress, I would I might never draw sword again. Fair lady, do you think you have fools in hand? | |
| Mar. Sir, I have not you by the hand. | 36 |
| Sir And. Marry, but you shall have; and heres my hand. | |
| Mar. Now, sir, thought is free: I pray you, bring your hand to the buttery-bar and let it drink. | |
| Sir And. Wherefore, sweetheart? whats your metaphor? | |
| Mar. Its dry, sir. | 40 |
| Sir And. Why, I think so: I am not such an ass but I can keep my hand dry. But whats your jest? | |
| Mar. A dry jest, sir. | |
| Sir And. Are you full of them? | |
| Mar. Ay, sir, I have them at my fingers ends: marry, now I let go your hand, I am barren. [Exit. | 44 |
| Sir To. O knight! thou lackest a cup of canary: when did I see thee so put down? | |
| Sir And. Never in your life, I think; unless you see canary put me down. Methinks sometimes I have no more wit than a Christian or an ordinary man has; but I am a great eater of beef, and I believe that does harm to my wit. | |
| Sir To. No question. | |
| Sir And. An I thought that, Id forswear it. | 48 |
| Ill ride home to-morrow, Sir Toby. | |
| Sir To. Pourquoi, my dear knight? | |
| Sir And. What is pourquoi? do or not do? I would I had bestowed that time in the tongues that I have in fencing, dancing, and bear-baiting. O! had I but followed the arts! | |
| Sir To. Then hadst thou had an excellent head of hair. | 52 |
| Sir And. Why, would that have mended my hair? | |
| Sir To. Past question; for thou seest it will not curl by nature. | |
| Sir And. But it becomes me well enough, doest not? | |
| Sir To. Excellent; it hangs like flax on a distaff, and I hope to see a housewife take thee between her legs, and spin it off. | 56 |
| Sir And. Faith, Ill home to-morrow, Sir Toby: your niece will not be seen; or if she be, its four to one shell none of me. The count himself here hard by woos her. | |
| Sir To. Shell none o the count; shell not match above her degree, neither in estate, years, nor wit; I have heard her swear it. Tut, theres life int, man. | |
| Sir And. Ill stay a month longer. I am a fellow o the strangest mind i the world; I delight in masques and revels sometimes altogether. | |
| Sir To. Art thou good at these kickchawses, knight? | 60 |
| Sir And. As any man in Illyria, whatsoever he be, under the degree of my betters: and yet I will not compare with an old man. | |
| Sir To. What is thy excellence in a galliard, knight? | |
| Sir And. Faith, I can cut a caper. | |
| Sir To. And I can cut the mutton to t. | 64 |
| Sir And. And I think I have the back-trick simply as strong as any man in Illyria. | |
| Sir To. Wherefore are these things hid? wherefore have these gifts a curtain before em? are they like to take dust, like Mistress Malls picture? why dost thou not go to church in a galliard, and come home in a coranto? My very walk should be a jig: I would not so much as make water but in a sink-a-pace. What dost thou mean? is it a world to hide virtues in? I did think, by the excellent constitution of thy leg, it was formed under the star of a galliard. | |
| Sir And. Ay, tis strong, and it does indifferent well in a flame-coloured stock. Shall we set about some revels? | |
| Sir To. What shall we do else? were we not born under Taurus? | 68 |
| Sir And. Taurus! thats sides and heart. | |
| Sir To. No, sir, it is legs and thighs. Let me see thee caper. Ha! higher: ha, ha! excellent! [Exeunt. | |