|Hoyt & Roberts, comps. Hoyts New Cyclopedia of Practical Quotations. 1922.|
|The Arcadians were chestnut-eaters.|
|What, know you not, old man (quoth he)|
Your hair is white, your face is wise
That Love must kiss that Mortals eyes
Who hopes to see fair Arcady?
No gold can buy you entrance there;
But beggared Love may go all bare
No wisdom won with weariness;
But love goes in with Follys dress
No fame that wit could ever win;
But only Love may lead Love in.
To Arcady, to Arcady.
H. C. BunnerThe Way to Arcady.
|Arcades amboid est, blackguards both.|
ByronDon Juan. Canto IV. St. 93.
|Auch ich war in Arkadien geboren.|
I, too, was born in Arcadia.
Goethe. Motto of Travels in Italy.
|I too, Shepherd, in Arcadia dwelt.|
Felicia D. HemansSong, in Songs for Sunny Hours.
|Auch ich war in Arkadien.|
E. T. A. Hoffmann. Motto to Lebensansichten des Kater Murr. Vol. I. Ch. II.
|Les moi aussie je fus pasteur dans lArcadie.|
De LilleLes Jardins.
|I dwell no more in Arcady,|
But when the sky is blue with May,
And birds are blithe and winds are free,
I know what message is for me,
For I have been in Arcady.
Louise Chandler MoultonArcady.
|In the days when we went gypsying|
A long time ago.
Edwin RansfordIn the Days when We Went Gypsying.
|Et in Arcadia ego.|
I too was in Arcadia.
Bartolomeo Schidoni on a painting in the Schiarra-Colonna, Rome. Nicholas Poussin later used same on a painting in the Louvre. On his monument, San Lorenzo, Rome. Wieland notes same in Pervomte, Ideen & Erinerung. Herder, Angedenken an Neapel. Inscription on painting by Joshua Reynolds. Portrait of Hariot Fawkener, Mrs. Bouverie and Mrs. Crewe.
|Alas! the road to Anywhere is pitfailed with disaster;|
Theres hunger, want, and weariness, yet O we loved it so!
As on we tramped exultantly, and no man was our master,
And no man guessed what dreams were ours, as, swinging heel and toe,
We tramped the road to Anywhere, the magic road to Anywhere,
The tragic road to Anywhere, such dear, dim years ago.
Robert W. ServiceThe Tramps.
| Arcades ambo,|
Et cantare pares, et respondere parati.
Arcadians both, equal in the song and ready in the response.
VergilEclogues. VII. 4.
|Tamen cantabitis, Arcades inquit montibus|
Hæc vestris: soli cantare periti Arcades.
O mihi tum quam molliter ossa quiescant,
Vestra meos olim si fistula dicat amores.
Arcadians skilled in song will sing my woes upon the hills. Softly shall my bones repose, if you in future sing my loves upon your pipe.
VergilEclogues. X. 31.