|Hoyt & Roberts, comps. Hoyts New Cyclopedia of Practical Quotations. 1922.|
|Lo, sifted through the winds that blow,|
Down comes the soft and silent snow,
White petals from the flowers that grow
In the cold atmosphere.
George W. BungayThe Artists of the Air.
|Through the sharp air a flaky torrent flies,|
Mocks the slow sight, and hides the gloomy skies;
The fleecy clouds their chilly bosoms bare,
And shed their substance on the floating air.
|Announced by all the trumpets of the sky,|
Arrives the snow, and, driving oer the fields,
Seems nowhere to alight: the whited air
Hides hills and woods, the river, and the heaven,
And veils the farmhouse at the gardens end.
The sled and traveller stopped, the couriers feet
Delayed, all friends shut out, the housemates sit
Around the radiant fireplace, enclosed
In a tumultuous privacy of storm.
|Come, see the north-winds masonry.|
Out of an unseen quarry evermore
Furnished with tile, the fierce artificer
Curves his white bastions with projected roof
Round every windward stake, or tree, or door.
Speeding, the myriad-handed, his wild work
So fanciful, so savage, naught cares he
For number or proportion.
|Out of the bosom of the Air,|
Out of the cloud-folds of her garments shaken,
Over the woodlands brown and bare,
Over the harvest-fields forsaken,
Silent, and soft, and slow
Descends the snow.
| Wheres the snow|
That fell the year thats fledwheres the snow?
|Notre Dame des Neiges.|
Our Lady of the Snows.
Emile Nelligan. Title of a poem.
|Sancta Maria ad Nives.|
Name of the basilica dedicated to Our Lady, now known as Santa Maria Maggiora. Many Catholic churches so called after the famous legend.
|As I saw fair Chloris walk alone,|
The featherd snow came softly down,
As Jove, descending from his towr
To court her in a silver showr.
The wanton snow flew to her breast,
As little birds into their nest;
But oercome with whiteness there,
For grief dissolvd into a tear.
Thence falling on her garment hem,
To deck her, froze into a gem.
On Chloris walking in the Snow. In Wits Recreations. J. C. Hottens reprint. P. 308. (1640).
| Mais où sont les neiges dantan? Cestoit le plus grand soucy queust Villon, le poëte parisien.|
But where are the snows of last year? That was the greatest concern of Villon, the Parisian poet.
RabelaisPantagruel. Ch. XIV.
| A little snow, tumbled about, anon becomes a mountain.|
King John. Act III. Sc. 4. L. 176.
|O that I were a mockery king of snow,|
Standing before the sun of Bolingbroke,
To melt myself away in water drops!
Richard II. Act IV. Sc. 1. L. 260.
|For thou wilt lie upon the wings of night|
Whiter than new snow on a ravens back.
Romeo and Juliet. Act III. Sc. 2. L. 18.
|Lawn as white as driven snow.|
Winters Tale. Act IV. Sc. 4. L. 220.
|Mais où sont les neiges dantan?|
But where are the snows of yester year?
VillonBallade des Dames du Temps Jadis.
|O the snow, the beautiful snow,|
Filling the sky and earth below;
Over the house-tops, over the street,
Over the heads of the people you meet,
Dancing, flirting, skimming along.
James W. WatsonBeautiful Snow.
|SNOW-DROP (Galanthus Nivalis)|| 17|
|At the head of Floras dance;|
Simple Snow-drop, then in thee
All thy sister-train I see;
Every brilliant bud that blows,
From the blue-bell to the rose;
All the beauties that appear,
On the bosom of the Year,
All that wreathe the locks of Spring,
Summers ardent breath perfume,
Or on the lap of Autumn bloom,
All to thee their tribute bring.
|The morning star of flowers.|
|Nor will I then thy modest grace forget,|
Chaste Snow-drop, venturous harbinger of Spring,
And pensive monitor of fleeting years!
WordsworthTo a Snow-Drop.
|Lone Flower, hemmed in with snows and white as they|
But hardier far, once more I see thee bend
Thy forehead, as if fearful to offend,
Like an unbidden guest. Though day by day,
Storms, sallying from the mountain tops, waylay
The rising sun, and on the plains descend;
Yet art thou welcome, welcome as a friend
Whose zeal outruns his promise!
WordsworthTo a Snow-Drop.