Reference > Brewer’s Dictionary > Balle.

 Ballast.Ballendino (Don Antonio). 
E. Cobham Brewer 1810–1897. Dictionary of Phrase and Fable. 1898.
Prendre la balle au bond (French). Strike while the iron is hot; make hay while the sun shines. The allusion is to certain games at ball, which must be struck at the moment of the rebound.   1
   Renvoyer la balle à quelqu’un (French). To pay one off in his own coin. Literally, to strike back the ball to the sender.   2

 Ballast.Ballendino (Don Antonio). 


Shakespeare · Bible · Strunk · Anatomy · Nonfiction · Quotations · Reference · Fiction · Poetry
© 1993–2015 · [Top 150] · Subjects · Titles · Authors · World Lit.