| E. Cobham Brewer 18101897. Dictionary of Phrase and Fable. 1898. |
| | | Robin Goodfellow. | | |
|
A drudging fiend, and merry domestic fairy, famous for mischievous pranks and practical jokes. At night-time he will sometimes do little services for the family over which he presides. The Scotch call this domestic spirit a brownie; the Germans, kobold or Knecht Ruprecht. The Scandinavians called it Nissë God-dreng. Puck, the jester of Fairy-court, is the same. | 1 |
| |
| Either I mistake your shape and making quite, |
| Or else you are that shrewd and knavish sprite |
| Called Robin Goodfellow
. |
| Those that Hob-goblin call you, and sweet Puck, |
| You do their work, and they shall have good luck. | |
|
| |
Shakespeare: Midsummer Nights Dream, ii. 1. |
|
|
(See FAIRY.) | 2 |
| |
|
|