| E. Cobham Brewer 18101897. Dictionary of Phrase and Fable. 1898. |
| | | Word. | | |
|
A man of his word. One whose word may be depended on; trustworthy. | 1 |
|
As good as his word. In French, Un homme de parole. One who keeps his word. | 2 |
|
By word of mouth. Orally. As he took it down by word of mouth (as it was spoken by the speaker). | 3 |
|
I take you at your word. In French, Je vous prend au mot. I will act in reliance of what you tell me. | 4 |
|
Pray, make no words about it. In French, Nen dites mot. Dont mention it; make no fuss about it. | 5 |
|
Speak a good word for me. In French, Dites un mot en ma faveur. | 6 |
|
To pass ones word. In French, Donner sa parole. To promise to do something required. | 7 |
|
Upon my word. Assuredly; by my troth. | 8 |
| |
Upon my word, you answer
discreetly.Jane Austen. |
|
|
Upon my word and honour! A strong affirmation of the speaker as to the truth of what he has asserted. | 9 |
| |
|
|