Select Search
World Factbook
Roget's Int'l Thesaurus
Bartlett's Quotations
Respectfully Quoted
Fowler's King's English
Strunk's Style
Mencken's Language
Cambridge History
The King James Bible
Oxford Shakespeare
Gray's Anatomy
Farmer's Cookbook
Post's Etiquette
Brewer's Phrase & Fable
Bulfinch's Mythology
Frazer's Golden Bough
All Verse
Anthologies
Dickinson, E.
Eliot, T.S.
Frost, R.
Hopkins, G.M.
Keats, J.
Lawrence, D.H.
Masters, E.L.
Sandburg, C.
Sassoon, S.
Whitman, W.
Wordsworth, W.
Yeats, W.B.
All Nonfiction
Harvard Classics
American Essays
Einstein's Relativity
Grant, U.S.
Roosevelt, T.
Wells's History
Presidential Inaugurals
All Fiction
Shelf of Fiction
Ghost Stories
Short Stories
Shaw, G.B.
Stein, G.
Stevenson, R.L.
Wells, H.G.
Reference
>
Cambridge History
>
The Age of Dryden
>
Samuel Butler
> Metre of
Hudibras
The Methods in the Composition of the Work
Main Purpose of the Satire
CONTENTS
·
VOLUME CONTENTS
·
INDEX OF ALL CHAPTERS
·
BIBLIOGRAPHIC RECORD
The Cambridge History of English and American Literature in 18 Volumes
(190721).
Volume VIII. The Age of Dryden.
II.
Samuel Butler
.
§ 14. Metre of
Hudibras
.
Dryden, in the dedication of his translation of Juvenal and Persius (1692), while expressing admiration of Butler for being able to put thought into his verses, strongly disapproves of his choice of octosyllabic metre.
Besides, the double Rhyme (a necessary companion of Burlesque writing) is not so proper for manly Satir, for it turns Earnest too much into Jest, and gives us a boyish kind of Pleasure. It tickles awkwardly with a kind of Pain to the best sort of Readers; and we are pleased ungratefully, and if I may say so, against our liking.
But Butler knew that ridicule was his strongest weapon, and that it would please Charles II and his courtiers better than stately rhythm or fiery denunciation. Rimed decasyllabic suited Drydens form of satire, as we see in his
Absalom and Achitophel,
and was well adapted to Popes polished antitheses; but, for gibes and quick sallies of wit, octosyllabic metre, in competent hands, is the most fitting instrument.
55
As Butler died in 1680, it is impossible to say whether he contemplated a further instalment of his poem, so as to bring up the tale of his cantos to twelve, after the example of the
Aeneid;
the sixth canto, that is, the third of the second book, finishes, evidently, with a view to a continuation which is provided by the third part. But there is an incompleteness apparent in this part, suggested first by the interpolation of the second canto, which has nothing to do with the action of the poem, and which might fittingly have been introduced in a subsequent continuation, while the letter of Hudibras and the Ladys answer ought to have been incorporated in the main story rather than be left isolated. The third part is longer than the first by 590 lines and, if the two letters are added, by nearly 1340. It seems not an unfair inference that, had the satirists life and strength permitted, an additional part of three cantos would have been added, to complete the normal number of twelve, and that the third part would not have run to so disproportionate a length.
56
CONTENTS
·
VOLUME CONTENTS
·
INDEX OF ALL CHAPTERS
·
BIBLIOGRAPHIC RECORD
The Methods in the Composition of the Work
Main Purpose of the Satire
Shakespeare
·
Bible
·
Strunk
·
Anatomy
·
Nonfiction
·
Quotations
·
Reference
·
Fiction
·
Poetry
©
19932020
Bartleby.com
· [
Top 150
] ·
Subjects
·
Titles
·
Authors
·
World Lit
·
Free Essays