Verse > Henry Howard, Earl of Surrey > Poetical Works
Deem ye the Greeks our enemies to be gone?/ Or any Greekish gifts can you suppose / Devoid of guile? Is so Ulysses known?
The Second Book of Virgil’s Æneid, ll. 58–60
Henry Howard,
Earl of Surrey
The Poetical Works
Henry Howard, Earl of Surrey
Sixty selections from the Tudor poet who was the first practitioner of blank verse in English.
Bibliographic Record

Songs and Sonnets
 Description of the restless State of a Lover, with Suit to his Lady, to rue on his dying Heart
 Description of Spring, wherein every thing renews, save only the Lover
 Description of the restless State of a Lover
 Description of the fickle Affections, Pangs, and Slights of Love
 Complaint of a Lover that defied Love, and was by Love after the more tormented
 Complaint of a Lover rebuked
 Complaint of the Lover disdained
 Description and Praise of his Love Geraldine
 The Frailty and Hurtfulness of Beauty
 A Complaint by Night of the Lover not beloved
 How each thing, save the Lover in Spring, reviveth to Pleasure
 A Vow to love faithfully, howsoever he be rewarded
 Complaint that his Lady, after she knew his Love, kept her Face always hidden from him
 Request to his Love to join Bounty with Beauty
 Prisoned in Windsor, he recounteth his Pleasure there passed
 The Lover comforteth himself with the Worthiness of his Love
 Complaint of the Absence of her Lover being upon the Sea
 Complaint of a dying Lover refused upon his Lady’s unjust mistaking of his Writing
 Complaint of the Absence of her Lover, being upon the Sea
 A Praise of his Love, wherein he reproveth them that compare their Ladies with his
 To his Mistress
 To the Lady that scorned her Lover
 A Warning to the Lover, how he is abused by his Love
 The forsaken Lover describeth and forsaketh Love
 The Lover describeth his restless State
 The Lover excuseth himself of suspected Change
 A careless Man scorning and describing the subtle Usage of Women toward their Lovers
 An Answer in the behalf of a Woman. Of an uncertain Author
 The constant Lover lamenteth
 A Song written by the Earl of Surrey of a Lady that refused to dance with him
 The faithful Lover declareth his Pains and his uncertain Joys, and with only Hope recomforteth somewhat his woful Heart
 The Means to attain happy Life
 Praise of mean and constant Estate
 Praise of certain Psalms of David. Translated by Sir Thomas [Wyatt] the elder
 Of the Death of Sir Thomas Wyatt
 Of the Same
 Of the Same
 An Epitaph on Clere, Surrey’s faithful Friend and Follower
 On Sardanapalus’s dishonourable Life and miserable Death
 How no Age is content with his own Estate, and how the Age of Children is the happiest if they had Skill to understand it
 Bonum est mihi quod humiliasti me
 Exhortation to learn by others’ Trouble
 The Fancy of a wearier Lover
 A Satire against the Citizens of London
 A description of the restless State of the Lover when absent from the Mistress of his Heart
 Chapter I
 Chapter II
 Chapter III
 Chapter IV
 Chapter V
A Paraphrase of Some of the Psalms of David
 Though, Lord, to Israel
 Psalm LV
 Psalm VIII
The Second Book of Virgil’s Æneid
The Fourth Book of Virgil’s Æneid
Primus: “My fearful hope from me is fled
Secundus: “Your fearful hope cannot prevail


Shakespeare · Bible · Strunk · Anatomy · Nonfiction · Quotations · Reference · Fiction · Poetry
© 1993–2020 · [Top 150] · Subjects · Titles · Authors · World Lit · Free Essays · Cookie Settings