Verse > Anthologies > Edward Farr, comp. > Elizabethan Poetry
Edward Farr, ed.  Select Poetry of the Reign of Queen Elizabeth.  1845.
Solomon’s Song. Chapter IV
L. Dudley Fenner
LOE, 1 howe that thou art fayre,
  Loe, faire thou art, my loue;
Thine eyes before thy lockes are like
  To the eyes of a doue.
As of a flock of goates,        5
  Such also is thy heare;
Of those same goates which doe vpon
  The mount of Gilhad sheare.
Thy teeth like equall flocke,
  Which come vpp from washing,        10
Which all doe bring foorth twinnes, whereof
  None wanteth his offspringe.
Thy lipps like scarlet threede,
  So comelie is thy speach;
As a pomgranate peece beyonde        15
  Thy locks thy temples reach.
Thy necke, like Dauid’s towre,
  Buylt for an armourie,
In which a thousand targets hang,
  All shields of men mightie.        20
Resemble doe thy papps
  Two young kidds which goates breed,
Such as are twinnes, and such as doe
  Among the lilies feede.
Till that day shall appeare,        25
  And these shades shall flee hence;
I will go to this mount of mirrh
  And hill of frankomcense.
Thou art all fayr, my loue,
  And no spotte found in thee:        30
From Libanon returne, my loue,
  From Libanon with me.
From Amanah toppe thou
  Shalt looke; from Schenir see;
From Hermon, and from lions’ dennes,        35
  And mountes where leopards bee.
Sister, my spouse, my heart
  Thou hast stole with one eye;
Myne heart thou hast stole with one chayne
  Which on thy necke doeth lye.        40
How fayr are those thy loues,
  My sister and spouse myne!
Of what goodnes are those thy loues,
  More excellent then wine!
Better thine oyntments smell        45
  Then all the spices will;
The honycombe both of thy lips,
  O Spouse, they doe distill.
Vnder thy tounge honye
  And milke are; and as well        50
The sauour of thy garments is
  As the Libanon smell.
Sister, my spouse, as the
  Garden inclos’de thou art;
As a spring of water enclos’d,        55
  And a well sealed apart.
Thy gryfts they are, as of
  A pomgranat orchard;
With the fruite of things precious,
  As cypres with spiknard.        60
Spiknard, saffron, sweet canes,
  Cinomon, with the rest
Of incense-trees, mirrh, and santall,
  With all spice which is best.
O thou the fountayne of
  The gardens and the well
Of liuing waters, which flowing
  Doest Libanous excell;
Wake, north, and come, O south,
  And on my garden blowe,        70
And all the spices thereof lett
  The waters ouerflowe.
Let com to his garden
  Him who is lou’d of me;
That he may eate the fruite of his        75
  Things delicate which be.
Sister, my Spouse, into
  My garden come am I;
I gather my myrrhe with my spice,
  Also with my hony.        80
I eate my honycombe;
  With my milk drinck my wine:—
Eate, O my freendes, drinck, and be fill’d,
  Ye well-beloued myne.
Note 1. L. Dudley Fenner.—He published in 1587, at Middleburgh, “The Song of Songs, that is, the most excellent Song which was Solomon’s, translated out of the Hebrue into English Meeter with as little libertie in departing from the wordes, as any plaine translation in prose can vse: and interpreted by a short commentarie.” [back]

Shakespeare · Bible · Strunk · Anatomy · Nonfiction · Quotations · Reference · Fiction · Poetry
© 1993–2015 · [Top 150] · Subjects · Titles · Authors · World Lit.