Verse > Anthologies > Henry Wadsworth Longfellow, ed. > Poems of Places > Italy
Henry Wadsworth Longfellow, ed.  Poems of Places: An Anthology in 31 Volumes.
Italy: Vols. XI–XIII.  1876–79.
Sermione (Sirmio)
Sirmio; Lago di Garda
Catullus (c. 84–c. 54)
Translated by Thomas Moore

SWEET Sirmio! thou, the very eye
  Of all peninsulas and isles,
That in our lakes of silver lie,
  Or sleep, enwreathed by Neptune’s smiles,—
How gladly back to thee I fly!        5
  Still doubting, asking,—can it be
That I have left Bithynia’s sky,
  And gaze in safety upon thee?
O, what is happier than to find
  Our hearts at ease, our perils past;        10
When, anxious long, the lightened mind
  Lays down its load of care at last;
When, tired with toil o’er land and deep,
  Again we tread the welcome floor
Of our own home, and sink to sleep        15
  On the long-wished-for bed once more.
This, this it is, that pays alone
  The ills of all life’s former track.
Shine out, my beautiful, my own
  Sweet Sirmio! greet thy master back.        20
And thou, fair lake, whose water quaffs
  The light of heaven like Lydia’s sea,
Rejoice, rejoice,—let all that laughs
  Abroad, at home, laugh out for me.

Shakespeare · Bible · Strunk · Anatomy · Nonfiction · Quotations · Reference · Fiction · Poetry
© 1993–2015 · [Top 150] · Subjects · Titles · Authors · World Lit.