Biblical And Talmudic Studies : The Rambam

1876 Words8 Pages
In the 12th century, Rabbi Moshe ben Maimon, known as the Rambam, was extremely influential as both a Torah commentary and a physician. He produced works in both Biblical and Talmudic studies as well as writings on health of both the mind and the body. He believed that Hashem has created everything including remedies for all illnesses and rules for a healthy lifestyle. He believes that if a sickness can be treated by nutrition, no other means should be used. The Rambam writes about the ideal diet, incorporating ideas about health from the Talmud. He posits that since before the flood people were vegetarian, and the Gemara advises to consume little to no meat, people should restrain from eating meat. Additionally, he encourages…show more content…
Different biblical commentaries explain the significance of the dudaim, connecting Rachel’s desire for them and the meaning of Leah’s response. A common thought as to why the righteous suffer, is that G-d desires their prayers and inflicting them with hardships causes them to turn heavenward. Thus, many of the Biblical female personalities were barren, so that they and their husbands would turn to G-d in prayer. When the Torah describes Rachel, the Hebrew word “akarah” was used to mean “barren”. The Bereishis Rabba notes that akarah can also be read as ikarah, meaning “essential” as Rachel was the essential one in Yaakov’s household. Because of this, Hashem set up a scenario in which, Rachel barren, would cause Yaakov to pray on her behalf so that she would have children. Leah, on the other hand, not the “essential” wife was fertile and and was blessed with children right away. (http://www.shaalvim.org/sfw/shiurim/view.asp?id=636) what are dudaim? Tractate Sanhedrin (99b) posits three opinions as to identify the specific plant species of the dudaim. The first opinion, cited in tractate Berachos (43b) and which Rashi quoted, is that the dudaim are siglei, or violets. In addition, Rashi quotes the opinion that they are seviskei, a type of fragrant spice; an opinion that both Sforno and the Rokeach mention. The Chizuki and Rashbam translate dudaim as figs, in Bereishis Rabbah 70:2 they are translated as barley, and the Torah
Open Document