History called “The Body as Attire: The Shifting Meanings of Footbinding in Seventeen-Century China”. The article is organized with a brief introduction as to what footbinding is, the negative outlook on this practice due to problematic archives, and then she discusses the examples she gives to support her thesis. Ko’s thesis was “Chinese elite males in the seventeenth century regarded footbinding in three ways: as an expression of Chinese wen civility, as a marker of ethnic boundaries separating Han
birth of footbinding, there are a few theories. One deals with the Shang dynasty's last empress' malformed feet. Some say she had club feet, bound them in attempts to distil beauty from malformation, and convinced her "spouse to make the compression of feet obligatory for young girls" (Levy, 37). Another scenario involves the Mongols attempting to impair the health of the Chinese women in order to weaken the Chinese. Still another theory, and possibly the most credible, involves the Chinese women
it was very common to have unequal treatment to men and women with the justification being the gender. This shaped the attitude and behavior of people. This commonly occurred to values, norms, customs, and laws in all societies. In the traditional Chinese society, it was very common for the bride to obey her parent-in-laws, do housework, and have a low social status within and outside of the household. Ancient China based its livelihood off of Confucian principles. Confucian principles act as a guide
British-Chinese Relations in the Nineteenth Century and Alicia Bewicke Little's Novel, A Marriage in China The year was 1842, and Britain had just finished a successful military campaign in China, a campaign that also signified a rather humiliating defeat for the Chinese army. The first Opium War reestablished Britain's profitable opium trade routes from India to China, and also established a new mode of British-Chinese relations, one that resulted in British control of the new colony of
leased territory, return the custom authority in Qindao to China and many railways (Frederick, 1999). Fourth May movement also puts pressure on the cabinet, which leads to the resignation of all cabinet members. This movement shows the would that the Chinese people also have the ability to choose who to lead the country. Different from seven years ago the Xinhai revolution, unions have excised their power in democracy. Apart from foreign policy, during the movement, unions are formed in major cities.
sources being compared come from Chapter 18 in “Worlds Together, Worlds apart.” The first source was written by Qui Jin, an early twentieth century Chinese feminist. In her essay titled “An Address to Two Hundred Million Fellow Country Women,” she details the injustices to Chinese women in this period. Jin also connects the fate of the Country to chinese women’s futures. By doing so she puts a nationalist view into her essay. The other source is another feminist piece; this time coming from Bahithat
everything going on back then. She was also able to inculcate many Chinese traditions to her readers throughout the novel. One of which was the tradition during her grandmother’s time wherein women’s feet were to be placed in metal shoes in order to avoid the increase in size of their feet. It was said that women that time with tiny feet were considered the most respected and beautiful. We can also see in the novel how treasured the Chinese language is- the fact is has remained the same for more than three
accurate. This is supported by the idea that those Chinese born in America are considered ghosts: "They would not tell us children because we had been born among ghosts, were taught by ghosts, and were ourselves ghost-like. They called us a kind of ghost. Ghosts are noisy and full of air; they talk during meals. They talk about everything" (183-84). Even one generation makes this difference. The mysterious Chinese name given to the "assimilated" Chinese by the new immigrants is "Ho Chi Kuei" (204), which
Comparison of Lao-tzu and Machiavelli Lao-tzu and Machiavelli are political philosophers writing in two different lands and two different times. Lao-tzu was an ancient Chinese philosopher from 6th century BC, the author of Tao-te Ching, and Machiavelli was an Italian philosopher who lived 2000 years after Lao-tzu’s time, author of Prince. They are both philosophers but have totally different perspective on how to be a good leader. While both philosopher’s writing is instructive. Lao-tzu’s
For starters, many western languages are phonetic: words are spelled out with symbols that represent sounds. The way that a word looks has nothing to do with the meaning of the word. On the other hand, the most recognized form of Asian writing, Chinese characters, are completely pictographic. A single character is correlated to one sound or meaning. To convey more complicated meanings, pictographs are either combined into new pictographs, or multiple characters are simply used in succession.