Maria la O is a Zarzuela premiered in 1930. In Zarzuela, the characters are identified with the musical style. For example white characters are often depicted as being high-register, operatic, and rhythmically unsyncopated, while black characters typically sing in a narrower, lower range associated with popular song; As a mixed-blooded character, the mulata’s music contains features of both black and white characters, being at turns syncopated in a popular range, and at others, operatic.
The mulata is usually featured in three numbers—the Salida, as you heard in Salida de Cecilia Valdes at the beginning of this Lecture the dúo which we will skip today,and the late-act Romanza—that illustrate her transformation from carefree femme fatale to
Erauso’s action in cutting her hair symbolizes her entrance into a new world of masculinity, as she “cuts ties” with the female gender. By transforming the way the outside perspective views her outward appearance, Erauso is able to persuade her audience of this new identity. Whether she partakes in transvestism as the act in itself or as a way to express her new identity, Erauso convinces those around her that she is a Spanish man simply by altering physical aspects. This is significant in that one’s hairstyle and dress are associated with a particular gender and each serve a purpose in the sphere they associate with. Dressing in breeches, a doublet, and a hose as well as sporting short hair supports the theory that men primarily focus on the public sphere, engaging in physical activity. Their clothing and hairstyle serve a purpose of the daily life of Spanish men during the 17th century.
To begin, the protagonist Clemencia is like a chameleon, who can blend into any social event and with any class of wealth when she says ““I’m amphibious. I’m a person who doesn’t belong to any class. The rich like to have me around because they envy my creativity; they know they can’t buy that. The poor don’t mind if I live in their neighborhood because they know I’m poor like they are, even if my education and the way I dress keeps us worlds apart”(Cisneros 71,72). Clemencia is a woman who knows how to talk and have a good time. By nature she is a very creative being who loves to impress by wearing the best clothes, and show off to anyone to make herself seem better than others. (Cisneros 71). Clemencia is poor and does not have much being that she works for the school system as a translator, and other various positions. But acts rich and very wealthy to all of her friends (Cisneros 72). This connects with the myth of La Malinche, of how the character is a bad woman who sleeps with lots of men.
One unique character in Julia Alvarez’s Before We Were Free is Mundo De La Torre, the narrator’s father. In the chaotic country of the Dominican Republic, people are rebelling against the dreaded dictator, Rafael Trujillo. Mundo is part of this resistance, and he gives his life away in an attempt to liberate his country. He uses his courage and intellect to achieve his goal and assassinate Trujillo. When he was not plotting against the government, he was also being a father of three children. He always wants the best for his family, and he will do anything to grant them a good life. Throughout the novel, it is conveyed that Mundo De La Torre is a static (one that does not undergo important change in the course of the story), and a round character (one that is complex and undergoes development), persisting with his hatred for Rafael Trujillo, and devoting his life to protect his family.
He examines how the instrumentation, repertoire, and usage of the word itself had changed significantly since the Mariachi appeared in the 19th century. Son Jalisciense is the genre most associated with traditional Mariachi, and the sons are considered the oldest part of the repertoire. This style was very popular and known in rural areas to be dance tunes and festive style music. Traditionally son text has been made up of colpes usually octosyllabic and totaling four to six lines, about themes of love. Through the use of sons, Mariachi has seen other sub genres emerge such as son jarocho and son Huesto. These different Genres are all played in different states. Although these sons have different sounds and form, they do share a few things like, compound meters, all are played at a fast tempo, and all are composed of dance music. This development speaks to the innovation Mariachi has made in its past, and continues to make moving forward. As mariachi moved into the twentieth century we realize that it is a genre that is always changing and development because as it travels around the world in popularity, different people and cultures will continue to develop their own versions of the
In “Lieutenant Nun: Memoir of a Transvestite in the New World” by Catalina de Erauso, a female-born transvestite conquers the Spanish World on her journey to disguise herself as a man and inflicts violence both on and off the battlefield. Catalina discovers her hidden role in society as she compares herself to her brothers advantage in life, as they are granted money and freedom in living their own lives. Erauso decides to take action of this act of inequality by forming a rebellion, as she pledges to threaten the social order.The gender roles allotted to both men and women in the Spanish world represent the significance of societal expectations in order to identify the importance of gender in determining one’s position in the social order in the Spanish World.
. . common among negroes, in a rich, clear voice, accompanying his singing with many comic evolutions of the hands, feet, and whole body, all in perfect time of the music” (5).
In analyzing portrayals of women, it is appropriate to begin with the character of Margarita. For, within the text, she embodies the traditionally masculine traits of bravery, resilience, and violence as a means of liberating herself from an existence of abuse and victimhood. Even more, the woman plays upon stereotypes of femininity in order to mask her true nature. The reader witnesses this clever deception in a scene where the character endures a “wholesome thrashing” from her huge, violent, and grizzly bear-like husband, Guerra (81). Although Margarita “[submits] to the infliction with great apparent humility,” her husband is found “stone-dead” the next morning (81). Here, diction such as “submits” and “humility” relate to the traits of weakness, subservience and inferiority that are so commonly expected of women, especially in their relationships with men. Yet, when one
In this essay, I will be examining the musical genre of Afrobeat which was created by Fela Anikulapo Kuti. Afrobeat first came to be in the late 1960’s during the Civil Rights Movement in America. Fela Kuti a Nigerian, was able to create a genre that has change the way we view music today. Afrobeat is made up of two different words, “Afro” and “Beat”. “Afro” correlates with “African organized sound while beat is a rhythmic counting pattern in relation to such music” (Oikelome, 2013). Therefore, the meaning of Afrobeat is the unique African rhythmic patterns of such music. The coming of this genre is very interesting since the man behind it has quite a story.
In Spain and the Spanish colonies in South America in the late sixteenth and early seventeenth centuries, gender roles were distinct and the opportunity gap was enormous. Catalina de Erauso compares the two roles through her memoir, “Lieutenant Nun,” where she recounts her life as a transvestite in both the new and old world. Through having experienced the structured life of a woman as well as the freedom involved in being a man, de Erauso formed an identity for herself that crossed the boundaries of both genders. Catalina de Erauso’s life demonstrates the gap in freedom and opportunity for women, as compared to men, in the areas of culture, politics and economy, and religion.
In “The Myth of the Latin Woman: I Just Met a Girl Named Maria,” the incidents on the bus, in the hotel, and at the poetry involved prejudice and stereotypical misconceptions of Puerto Rican women. While Cofer was on a bus trip to Oxford University, a man “broke into an Irish tenor’s rendition of “Maria” from West Side Story” (Cofer 103). This implies that Latinas dealt with people who automatically assume that a Latina’s name is “Maria” or “Evita” based on a fictional movie. While at a hotel with a colleague, a middle-aged man called Cofer an “Evita” and he “began shout-sing a ditty to the tune of “La Bamba”---except the lyrics were about a girl named Maria” (Cofer 107). Then Cofer realized that “[she] was just an Evita or a Maria: merely a character in his cartoon-populated universe” (107). The men that sung stereotypical songs viewed Cofer as a sexual object and referred to her as an image displayed by the media.
Lope de Vega’s play touches upon several key components and ideas that were brought up in many of the other stories read throughout the semester. This included the role of gender and how men and women are viewed differently in the Spaniard town of Fuenteovejuna. Another topic included the importance of family, love, and relationships and their connection on loyalty, trust, and personal beliefs. The last major influence found in other literature and in Fuenteovejuna, were the political and religious references made throughout the play. Even though Lope de Vega didn’t make these views obvious, the reader could still pick up on their connotation and the references made towards these specific ideas. With all of this in mind, each of these
In the essay of Judith Ortiz "The Myth of the Latin Women: I Just Met a Girl Named Maria" was an essay I believe many students were able to relate, understand, and reflect with the arguments she pointed out. Judith Ortiz seemed passionate in her essay because it was a narrative of a situation she went through. While reading Judith 's essay it was easy to comprehend what she was trying to make her audience understand. Judith 's tone throughout the essay was form, reflective, and informative. The imagery she gives us in her essay when talking to about Latin women made easy for students to image
In the movie “Real Woman have Curves” and “La Mascara Del Chivo” they both have Mexican culture connections. The movie and the story go in completely different directions of entertainment from each other, yet still hold similar morals from how growing up in a Mexican culture defines them. The movie and play can’t be compared in anything except the morals that both main characters have. In “La Mascara Del Chivo” it shows how a drug dealer tries to murder another one in his dying bed with the priest and nun there, while in “Real Woman have Curves” it shows an eighteen-year-old trying to pursue her dream of going to college and goes around Mexican beliefs on how a young woman should be raised. However, both Josefina López in “Real Woman have
“The Myth of the Latin Women” was writing by Judith Ortiz Cofer, a women born in Puerto Rico. Ortiz is a person who seems really Passionate about this specific subject. “The Myth of the Latin Women” points out the many stereotypes Latin women go through in their day to day lives. The things that upsets Ortiz is that there are so many people who are not a Latin background that don’t realize the importance of this issue. The main purpose of “The Myth of the Latin Women” is to get people to understand that their words will hurt someone and Ortiz convey this throughout the essay with the use of logos, ethos and pathos.
In “The Myth of the Latin Woman: I Just Met a Girl Named Maria” Cofer shows the reader that Latin women are misrepresented in society and in the media, using the rhetorical appeals ethos, logos and pathos as well as allusions to popular culture and personal experience.