primary language is English, is a struggle for many bilingual people. Knowing a second language can be something very resourceful; but being taught two different languages at the same time is something very intricate. My parents were both born in Monterrey, Mexico. They lived there up to the age of 24 and then they decided to have a new start. Having been in this situation myself, is something that till this day is a struggle for me. When I was in elementary school, I took bilingual classes. My parents
learning a language is a complicated process. It is different from learning other subjects. It involves a lot of practices and follow up. When I talk about my personal experience, I would say that I have a rich experience in learning English as a second language. English was taught to me for ten years starting from grade seven till graduation from university. After graduation, I felt that I should improve my language skills. Therefore, I did a lot of efforts personally to increase my fluency. Until
Growing My Second Tongue English is not my first language but I wish I would’ve started learning English at a younger age. I have studied English in both reading and writing throughout my high school. However, the education system in South Korea does not fully encourage students to learn second languages, but the system is more focused on mathematics. For this reason, there were less hour of English classes per week compared to math. First, when I was in the high school, I did not feel comfortable
of multiculturalism is the “language rose.” The majority of Americans are monolingual. “Mastery of a second language enhances one’s mental mobility while enriching cultural insights and perspectives” (Parillo, 2005). If Americans were to learn a second language with the support from the Latino and Asian community, there would be a greater and richer culture. Growing up in America with English as my second language, I felt the pressure of making English my primary language. I did not embrace it until
In his article, “My and Misconceptions about Second Language Learning,” published in 1992, Barry McLaughlin listed five major myths and misconceptions held by the general public, or specifically by some second language teachers, as well as some contradictory viewpoints about second language learning held by different scholars. In his five main arguments, he puts specific emphases on his suggestions for second language teachers about second language teaching and learning to dispel these five myths
always smile and never show my angriness or my sadness. That’s because I want to encourage people around me to overcome their stresses. Whether the stress is from school, work or your life, everyone faces challenges that make them feels trapped. Some deals with them differently and decide that they can’t beat the troubles they feel. Challenges are everywhere and no matter what is thrown in your way everyone must remember that their life is always worth living. Throughout my personal life, I faced with
When I Mastered My Second Language The moment when the plane landed to a stop, I did not know what I was getting myself into, and this significantly changed my life forever. The moment I stepped out of the plane I could feel an overwhelming stress upon me that I felt responsible for, from the stale-stuffy scent of the air, realizing how massive the earth truly was. The “big giants” with differentiating skin colors, and the amount of stress that I had to deal with in order to be become accustomed
English, is my second language, is a big challenge for me because I didn’t know how to say any English when I came to U.S. The only sentence I knew which is how are you doing. People usually are very powerful when they understand English because a lot of professional documents are written by English. In this quarter, I have learned how to write an essay in efficiently and professionally, and I have become more advanced than previous. By moving to next level this is ESL 5, I will keep my English learning
confront. Besides having an experience of learning English as a second language, I have taught English/Korean to Korean and Korean-American students from a wide range of age and level of fluency in both Korean and English for many years in a form of tutoring and as a class room instructor. English and my mother tongue, Korean, I‘ve learned Japanese and Japanese culture for several years. I have studied linguistics for consecutive six years as my major at the both undergraduate and graduate level program
Language carries the beauty and persona of our thought process and the study of Linguistics helps us develop insights, appreciate and analyze many aspects of this powerful medium of expression. My fascination with Second Language Acquisition (SLA) began with the course ‘Language Acquisition and Learning’ that I took while I was in the 4th year of my undergraduate program at the University of Dhaka. In that course, for the first time, I was introduced to various theories and hypotheses about how people