Text Analysis (Plan)

2858 Words Apr 21st, 2012 12 Pages
Text Analysis
I General information 1. Who is the author? 2. What is the title? 3. Is the title clear or obscure? 4. What feelings and expectations does the title arise? 5. Who is the narrator: ➢ The author him/herself (a person who knows everything about the facts and the characters but takes NO part in the action of the story) ➢ External narrator ( i. e. an outsider who speaks of people they knew but whose role in the plot is merely that of an observer) ➢ One of the main characters ➢ One of the minor characters
NB In the 2nd,3d and 4th cases he story is usually told in the 1st person, but it is absolutely wrong to associate that “I” with the writer who wrote the story. The “I” of the
…show more content…
3. Barbarisms and foreign words are used mainly to supply the narrated events with the proper local colouring and to convey the idea of the foreign origin or cultural and educational status of the personage. 4. Neologisms (or nonce-words, or occasional words) are created on the basis of the existing word-building patterns but have validity only in and for the given context. II. Colloquial language – is used in non-official everyday communication. Apart from general colloquial words (e.g. “dad’, “kid”, “to pop”, “folks”, etc), such special subgroups can be mentioned: 1. Slang forms are used in very informal communication. For example, “pal”, “chum”, “crony” for ‘”friend”; “booze” for “liquor”, “dough” for “money”, “beat it” for “go away”. 2. Jargonisms stand close to slang, but, unlike slang they are used by limited groups of people, united either professionally (in this case we deal with professional jargonisms, or professionalisms), or socially (=jargonisms proper). Professionalisms reflect the technical side of some professions. For instance, in oil industry for the terminological “driller” (буровик) there exist “borer”, “digger”, ‘wrencher”; for “geologist” – “smeller”, “pebble pup”, “rock hound”, “witcher”, etc. Jargonisms proper originated from the thieves’ jargon (l’argo, cant) and served to conceal the actual significance of the utterance from the uninitiated. The so