This semester we have learned about the differences that exist between theatrical and cinematic elements in plays and films. Slowly with the knowledge gained, we transitioned into examining the adaptations of the world famous playwright, William Shakespeare. For this assignment, we were to choose a modern Shakespeare adaption and compare its successes and failures to its traditional script. With the choices given, I decided to choose the Twelfth Night to its modern adaption directed by Andy Fickman called, “She’s the Man.” I was pleasantly surprised when I saw it as an option, therefore I felt as though it would be a great option to explore. I have seen the movie several times since its release in 2006, however I was unaware that it was based off a Shakespeare play. In my opinion, I believe that Andy Fickman did a fantastic job in adapting the play to its modern audience. I was able to find some similarities and differences between the play and the film. This paper will highlight each individual aspect of the play, film, its elements and my analysis.
Before distinguishing the details of the adaption, it is important to become familiar with the original play, Twelfth Night. With some research, I was able to learn Twelfth Night is also known as What You Will. In addition, the play indicates the end of the Christmas season and a time when the norms of society were upturned. With this information and my background knowledge of its modern adaption, I was excited to read the
While many will agree that Shakespeare’s Twelfth Night is critically acclaimed to be one of the most entertaining and well-liked pieces that he has written, there tends to be a discrepancy over how the characters in the play are portrayed when it comes to the importance of gender roles. After reading James C Bulman’s article over the Globe’s more recent performance of Twelfth Night and Shakespeare’s original written version, I realized that there are many ways that this famous piece has been portrayed and each has its own pros and cons.
The purpose of this report is to compare and contrast two movies made about Hamlet. I will present and discuss different aspects of the version directed by Kenneth Branagh to that of Franco Zefirelli. During this paper you will be presented with my opinions in reference to determining which version of Hamlet best reflects the original text by Shakespeare. I will end this paper with my belief and explanation of which movie is true to the original play.
A Misummer Night’s Dream is a comedy play written by William Shakespeare. In this play there are multiple themes however the most evident theme is love. Why is love an evident theme? It is an evident theme because the play commences with two Greek mythology characters─ the Duke of Athens, Theseus and Amazon queen Hippolita planning their marriage. However as Theseus plans his marriage he has to help Egeus persuade his daughter Hermia to marry Demetrius. Unfortunately both the Duke and Egeus failed to persuade Hermia into marrying Demetrius so the fairies (another set of characters. The fairies in this play consisted of goddess of chastity and Queen of fairies, Titania and King of fairies Oberon and his assistance Robin Goodfellow) decide
Michael Hoffman’s 1999 film version of Shakespeare's midsummer night’s dream was able to modify the audience experience of the play. Michael Hoffman had successfully turned the play into a film and was able to show a visible expression of the characters to the audience. He had also made some changes, like the settings and made his version modernized. Though the film was based on the Shakespeare’s play, the audience’s experience is still different.
She’s the Man is a modern adaptation and interpretation of The Twelfth Night but the
In spite of the promise of three weddings to be celebrated, the play concludes on a sour note when Feste, the clown, depicts life as grim, "for the rain it raineth every day" (Act V Scene i). They play’s primary central theme is that of the comic relationships between men and women. Furthermore, it illustrates the traditional, societal notions of “interdependence, and the newly emerging attitudes towards individual choice and personal desire, or as the play puts it, ‘will’” (Malcolmson 163). Although Twelfth Night is a story of love and courtship, nevertheless, it is also a “comedy of gender,” because of its ability to override the traditional Elizabethan notions of the female role through the characters of Viola and Olivia.
William Shakespeare wrote plays that covered the breadth of human experience, which seem to have transcended the restraints of age because they contain universal themes. His body of his work is comprised of genres of plays, which varied from tragedies to comedies.
“Beware of your stereotypes and prejudices, they can trap you in a box and make you miss what life has to offer you”─Med Yones. One has to see past the stereotypes in life, just as one should do for A Midsummer Night's Dream by William Shakespeare. This literature masterpiece entails a quarrel of a pair of lovers caught entangled in a treacherous web of tainted love and magic. This comedy, viewed through the archetypal literary criticism lens─which focuses on the stereotypical aspects─, makes the audience wonder and push beyond the boundaries of the stereotypes with the tale. Combined with its other elements, A Midsummer Night's Dream is more entertaining and meaningful when viewed through the archetypal literary criticism lens; such as in Act 1: scene 1; Act 3: scene 2; and Act 5: scene 1 in both the printed text and the 1999 film versions.
Hamlet is a very well-known play across the world. Many students have been required to read the play in school. Although the poem has been read by many students, student usually don’t further their experience with Hamlet by watching the movie. There are many remakes of the play in movie form, new movies have been evolved since the play was originally made. There are movies that follow the play and the time period of the play and then there are newer or more modern versions of the play. The comparison being made in this paper is, the originally play versus the 2009 movie version of Hamlet.
Over the course of the past fifty years there have been many cinematic productions of Shakespeare’s Hamlet, some of which remain true to the text while others take greater liberties with the original format. Director Kenneth Branagh’s 1996 production of Hamlet was true to Shakespeare’s work in that the film’s dialogue was delivered word or word as it is presented in the text. In contrast, Franco Zeffirelli conducted his 1990 production of Hamlet in a much more liberal direction in which lines, scenes and characters were omitted from the film. I argue that from the perspective of an individual with moderate knowledge in Shakespearian literature, that the best film versions of Hamlet are those that take the most liberties from the text. I
Many of Shakespeare's works have been transposed from stage to screen, none so more than Hamlet. Two of the most unique film appropriations of the play are to be found in Rodney Bennett's 1980 film and Kenneth Branagh's 1996 blockbuster. The two films share many parallels between them in both interpretation and method, however they also have marked differences in their respective approaches to the text.
Shakespeare’s Hamlet has countlessly been formatted into film depictions of the play. Each film seemed to be on one end of the spectrum of either being closely interpreted or completely remodeled a different idea of what Hamlet is. The film version of Hamlet released in 2000 seems to follow closely to the play in some aspects, yet at the same time having its own unique identity Despite there being many differences with the play Hamlet and the film adaptation of Hamlet (2000) by Michael Almereyda there are three categories that really stand out, those are the character portrayal, interrelationship between the characters, and some of the essential themes differ as well. Although there are many differences, one aspect that remains the same is the dialogue of the characters which stays true to the Shakespearean dialect.
William Shakespeare’s Hamlet is one of the most produced plays of all time. Written during the height of Shakespeare’s fame—1600—Hamlet has been read, produced, and researched by more individuals now than during Shakespeare’s own lifetime. It is has very few stage directions, because Shakespeare served as the director, even though no such official position existed at the time. Throughout its over 400 years of production history, Hamlet has seen several changes. Several textual cuts have been made, in addition to the liberties taken through each production. In recent years, Hamlet has seen character changes, plot changes, gender role reversals, alternate endings, time period shifts, and thematic alternations, to
“Then you are mad indeed, if you be no better in your wits than a
In Shakespeare’s play, Twelfth Night or What you Will, the characters are involved in a plot complete with trickery, disguise, and love. Each character is defined not by his or her gender or true identity, but by the role they are forced to take because of the complicated situation that arises. Unlike their gender, the speech the characters give an insight to their true personalities. In the Twelfth Night, the character Duke Orsino uses flowery and over-dramatic language, long poetic sentence structure, and melodramatic metaphors to display his overemotional romantic nature despite the different emotions in his various speeches.