Balzac and the Little Chinese Seamstress, by Dai Sijie, is a story about two teenagers fighting for their opportunity of education. In communist China, re-education is an issue dealt with by the youth of the nation. Two teenagers, an unnamed narrator and Luo, attempt to leave their village and take back their freedom and opportunity from the government. Along their way, they enlist the help of a little mountain seamstress, whom both boys immediately fall head over heels for, while Luo claims she is too uncivilized for him. As the story unfolds, the relationship between the characters grows, as they attempt to fight their re-education. The narrator tries very hard to win over the heart of the seamstress, to no avail. Later in the story, as Luo was out of town, the narrator saw his opportunity to swipe in and steal her heart.
The opening segment of the passage, the narrator is trying to actually hold up his promise to Luo, while trying to fight his feelings away. As the passage begins, the narrator explains that Luo is out of town. Starting the passage with that makes the narrator’s intentions and feelings for the seamstress clear. As readers, we already know that the narrator has feelings for the seamstress, and we don't even really need the narrator to tell us his intentions before the paragraph starts. He then tells us that Luo had trusted him to protect the seamstress while he was gone, and the narrator is quoted by saying “how blindly Luo trusted me!” with great
According to the Online Dictionary, the “Chinese Cultural Revolution” is defined as “a movement in China, beginning in the year 1966 and led by Mao Zedong, to restore the vitality of communism in China.” To begin, the Chinese Cultural Revolution performed a significant role in establishing the setting and conflicts in the novel of “Red Scarf Girl”. The setting of the story took place in the city of Shanghai, specifically throughout the course of two and a half years from the year 1966 to 1969. The protagonist and narrator of the story, Ji Li Jiang, was a 12-year-old Chinese girl who lived as a wealthy resident in the brownstone apartments of Shanghai. As the story progressed, Ji Li developed alterations in her relationships with her peers at school, the perception of her goals and responsibilities in life, and knowledge of her family history in relation to her class-status in the community. Therefore, throughout the course of the story, it was evident that significant changes and development of the relationships, perceptions, and knowledge of Ji Li Jiang occurred as a result of the events that she experienced.
Luo decides to undertake the project of educating the Little Seamstress by reading books by western authors to her in hopes that she will learn from the characters in the stories and try to adopt their civilized ways. The Little seamstress forms a connection with the books almost instantaneously from her first exposure to Western Literature. According to Luo, “after I had read the passage from Balzac to her word for word...she took your coat and reread the whole thing, in silence. When she’d finished reading, she sat there quite still, open-mouthed. Your coat was resting on the flat of her hands, the way a sacred object lies in the palms of the pious” (Sijie 62). The is astounded by the wise words of Balzac and it is and eye opening experience for her. Through Sieves diction in this passage, the word “pious” also indicated that reading books is also a sacred or spiritual experience for the Little Seamstress. This moment is one of the most significant in the whole text, because it makes the beginning of the Seamstress's Transformation, by showing the great effect that literature has on her. From the Little Seamstress’
Stories give people new ideas and experiences along with lessons that they are unable to realize in their own lives. The narrator feels as though he is in the land of Balzac’s Ursule Mirouёt even though he has never before seen France. He is so fascinated with the story that he does not put the book down until he has finished the last page (Sijie 57). This allows him to experience life in an entirely different manner from which he is accustomed. From these stories, the boys gain insights into thoughts and emotions that are completely foreign to them. While Luo visits the Little Seamstress telling her of the stories he as read, the narrator feels one of these unfamiliar emotions. He states, “Suddenly I felt a stab of jealousy, a bitter wrenching emotion I had never felt before” (58). Although jealousy is not usually seen as a good feature and while this emotional awakening may seem like a negative effect of storytelling to some readers, it is actually an amazing accomplishment. Stories provide their readers with a new perception of life. They are able to feel what they have never felt, to see what they have never seen, and to be what they have never been. While these experiences may not be the most enjoyable, all experiences leave people with a more extensive idea of what life really is.
The protagonist, Shinji, in The Sound of Waves can be contrasted to the protagonist, the narrator, in Balzac and the Little Chinese Seamstress. Shinji found a girl, Hatsue, which he loved, and pursued to go after her even when it was forbidden by her father. On the other hand, the narrator loved the Little Seamstress, but didn’t go after her because his best friend, Luo, already had a growing relationship with her. Since Shinji was determined to win Hatsue’s heart, he went after her. This action of
The shocked and flabbergasted diction of this section lends itself to a similar purpose. The surprise that the narrator shows when Luo initially begins the procedure is indicative to the fear within the protagonists and the absurdity of the situation as a whole. When the narrator says: “what the devil had got into him?” (Sijie 142) it shows the reader that the strangeness of the scene had not escaped the notice of those involved. The befuddled diction continues when the narrator says: “even today it confounds me” (Sijie 142) showing that the situation his oddness was not reduced with time. Overall, this section sets the scene for an intense and decisively odd situation.
Lou lost the Little Seamstress to individualism and her wanting to have free will. Balzac and the Little Chinese Seamstress suggests that we as people evolve in our lives. We learn thing about ourselves and change our perspectives based off of our experiences. One of the major themes in this novel is that you cannot dominate people completely and try to force people to do things then you are in the place of power. The human imagination cannot be restricted and put into a box called communism. The Little Seamstress realized that Luo was trying to control her like the government authorities of China was trying to do to their people towards the end of the book when she says told Luo that “she had learnt one thing from Balzac: that a woman’s beauty is a treasure beyond price” (184). People are going to want to live as individuals freely and find a way to escape the rules. The topic of not being able to fully dominate and control people is a topic that is still relevant to today’s
China is and always will be a land seen as mysterious to those with roots in Western culture. And in its own way, Balzac and the Little Chinese Seamstress by Dai Sijie is what can happen when Western and Far Eastern culture interact. Outside of the cultural revolution, headed by Mao Zedong, which makes the whole novel possible, and was a push back against Western involvement in China, the novel includes many other ideas of cultural interaction. However, it also prominently provides complex emotions and changes within the characters who are followed throughout the novel. In fact, one passage in particular reveals much character change and development in the narrator of the story (who will simply be known as narrator for the entirety of this essay), and it occurs on the pages of 166 to 169. The passage is a daydream of the narrator’s after having taken a beating by a band of hooligans and potential suitors of the Little Seamstress. In it, readers can see the narrator develop to the same sort of manhood as Luo: the satisfaction of changing something and reaching independence. However, after reaching this stage, he also realizes the drawbacks to having done so, causing him to feel remorse for his actions. This is achieved by the narrator’s expression of hidden desires he developed over time and what lustful feelings and desperation accompany them.
What is the ironic result in his success in making the Little Seamstress more Sophisticated?
Even though Luo has found the Seamstress on the mountain, Luo still wants to leave it. Him throwing his keys into the pool is a metaphor for himself being on the mountain, he feels as though he was thrown “into the depths,” never to be reunited with his family again. This shows that while he has accepted that he may never see his family again he is still upset by it, although he isn’t at all comforted that he still has the Seamstress, a fact that never seems to cross his mind at this point. The negative diction used, such as “plunged,” “despair,” and “envied,” provide us with insight as to how hopeless Luo really feels about being there. If Luo’s feelings for the Seamstress were as genuine as he believed them to be, the idea of staying on the mountain wouldn’t fill him with something as extreme as despair, or even envy towards another creature, such as the tortoise. Luo also wonders to himself “‘Who will ever release me from this mountain?’” He wants to leave the mountain, even though he has found someone that he “loves” dearly. The Seamstress doesn’t seem to pop up in his mind as a reason for him to stay at all. Luo instead only seems to focus on leaving, and never coming back. This selection of detail reveals to us that the feelings that Luo has towards the Seamstress are in fact fueled by a self-fulfilling desire to be less alone while being on the mountain, rather than them being genuine.
The tailor finds another way to escape the controlling grip of Mao. On his customary tour of the villages before the New Year, the tailor decides to stay with Luo and the narrator while working in their village. The two are baffled upon the
After she begins to dress the way a city girl would dress, and act the way a city girl would act, she makes the seemingly sudden decision to leave for the city and start her new life there. When asked why she did, why she would make such a sudden change on the very last page, Luo quoted her saying, “She said she had learnt one thing from Balzac; that a woman’s beauty is a treasure beyond price.” This sudden and drastic change was very unlikely based solely on her actions. However, like all ideas, her transformation was not entirely spontanious. She had thought about what she would do, perhaps for a very long time. Although it is not obviously stated, her thought process beginning to change was hinted at long before she chose to leave. “Suddenly swung her head around to face us. ‘About those books of his- what if we stole them.?’” (Sijie, 89) At the time, this strikes the reader as somewhat uncharacteristic. Before this, she had been very mild mannered and chose to go along with the will of others. So much so that one would assume that she would not act on her own will. Because of this, one could argue that her seemingly abrupt transformation was due to the actions of Luo wanting to change her. While this claim is understandable, it is not really true. Yes, Luo did tell her the stories and attempt to make the little seamstress more cultured. In many ways, he succeeded in doing so. However, he was only the messenger, the means of getting
Through the Seamstress’ time with Luo at the lake, she expresses her individuality therefore building on her character. Repetition of “you’re” such as “I know what you’re getting at…” shows the Seamstress’ ability to be brave and stand up for herself. She is aware that others make judgements of her vulnerability due to her strong loyalty to Luo, however she addresses the reader through these pronouns to uphold herself, exhibiting vitality. Her confrontation with the reader shows confidence and strength, characteristics she didn’t have when being cooped up inside her house. Through the selection of detail, the Seamstress claims she isn’t like the “French girls Balzac talks about” and describes herself as a “mountain girl”. Here, the Seamstress is acknowledging that she is different and unique. She separates herself from other girls with the descriptive word “mountain”, applying that she is more adventurous, bold, and courageous than the “French” girls.
Providing the two heroines with strong and engaging personalities, the novel portrays the life of two young Chinese girls, who because of historical events and family secrets, have to grow up faster than what they had planned. The book delivers emotional themes that are powerful yet familiar, and is written in a compelling manner.
The Narrator is not free of such infractions, either. On page 162, when he is reading to the Seamstress in Luo’s stead, the Narrator says he is “merely a substitute reader” to her, but goes on to claim that “She even seemed to appreciate my way of reading... more than my predecessor’s”. He is reading too deeply into her opinion of him, and feels a sense of entitlement to her affections; he tricks himself into thinking she is more into him than she is her actual boyfriend. Later on, once he learns that the Seamstress is pregnant and seeking an abortion, he “summoned every means of persuasion to stop her from running to the sorceresses for a herbal remedy” (page 172). Describing her as “running” off on her own shows his own lack of trust in the Seamstress’s judgement, and reveals that he thinks she is irrational. On top of this, nearing the novel’s end at page 196, the Narrator is indignant that the Seamstress “had not thought to tell [him]” about her plans to run away to the city. His entitlement to her affections shines through once again, in that she didn’t even want to tell her actual boyfriend about her
In the beginning of the novel, Luo is performing as a high-caliber kind of individual towards his best friend, the Narrator. He is acting like he is superior over the Seamstress, saying things like, “She isn’t civilized, at least not enough for me” (29). Luo doesn’t believe that the Seamstress is that important of a figure, at least not considerable enough to be in his life at this point and time. All that he believes that she is to him is a little seamstress girl that he can read books to. Nothing more than that. The a Seamstress isn't as polite and courteous, as so he thinks. Despite his “uncivilized” feelings about her, he still reads books of reeducation to her and goes by her every chance he gets, which conveys that there is something there that he may be trying to hide, such as his underlying feelings for her. The Narrator noticed that Luo had been “following her every move”(29) and “taking his time to reply”(28). This specific action that Luo tried to hide wasn’t hidden enough for the Narrator to pick up on. Luo doesn’t want to admit that there may be some