In The Woman Warrior by Maxine Hong Kingston, Kingston explores women's silence throughout the memoir. The memoir explores Kingston’s journey from childhood through adulthood in an effort to find her own voice. Kingston tells us the stories that her mother told her as a young child; the reader sees through these stories that the women in China do not have a voice. Brave Orchid (Kingston's mother) is voiceless in America, Brave Orchid does not speak english and feels disconnected from her unfamiliar surroundings. By writing this memoir, it is Kingston's goal to give women their own individual voice. It is Kingston’s dream to become a woman warrior.
In the chapter White Tiger, the reader reads about Fa Mu Lan. Fa Mu Lan is one one the woman warriors from whom the memoir gets its title. According to Chinese legend, Fa Mu Lan is a girl that took her father’s place in battle. As a child, Kingston dreams about
…show more content…
She was not taught english at home, so when she started kindergarten, she struggled to speak. This caused a deep interior struggle between her Chinese heritage and her American experience. She noticed other Chinese girls also who seemed to have no voice. ¨The other Chines girls did not talk either, so I knew the silence had to do with being a Chinese girl’ (Kingston 166). Kingston’s awareness of her own inner struggle makes her conscious that, in order to have a voice, she must find a middle ground between her two heritages. By writing her memoir, Kingston does find her own voice. The Woman Warrior gives a voice to the voiceless women from her past. Brave Orchid tells Kingston, ¨You must not tell anyone,...what I am about to tell you.¨(Kingston 3) The No Name Woman refers to Kingston’s aunt who killed herself in China because of an untimely pregnancy. Kingston has become a woman warrior; not only by creating her own voice but by allowing those who have been silenced to be
Small Beauty by Jia Qing Wilson-Yang is about the experiences of Mei, a mixed-race trans woman, who moves from the city to rural modern-day Canada as she deals with past and present trauma. The text is an exploration of personal identity and how one connects with the place they live. Colonization still impacts how people shape their identity today; in Wilson-Yang’s Small Beauty the lasting impacts of colonialization shape how Mei views aspects of her identity through the novel including gender identity and race. First, this essay will set the definitions that set the foundation, second it will explore colonization in relation to Mei’s gender identity, third it will examine the impact of colonialization on Mei’s racial
These expectations increased when she was in the presence of “great power, [her] mother talking story” (20). In one particular situation, the narrator recalls her mother singing about Fa Mu Lan, the woman warrior. Although her mother expected her daughter to become a wife or a slave, the narrator had a different idea; she would “grow up a woman warrior” (20). As a young girl, she said that she “couldn’t tell where the stories left off and the dreams began” (19). This is the case in “White Tigers.” The narrator’s dream-state takes readers into the mind of a girl who attempts to please her mother and entire family by becoming a woman warrior. This is possibly an attempt to subside much of the harsh ridicule she receives from her mother due to cultural differences. Although this is a key factor in her early childhood, she learns to block out these criticisms as she grows older.
My mother was in the room. And it was perhaps the first time she had heard me give a lengthy speech using the kind of English I have never used with her.”(417) Overcoming the barrier between languages she spoke aided Tan in building a bridge between cultures. She changed her language to assimilate into American culture while also keeping familial culture. A piece of heritage that uses a language of intimacy, a different sort of English that relates to family talk. Tan grew up with this language and she still uses it with her mother, husband and in her books. (418) Another method to find identity in a new host society is through appearance. In the essay, “No Name Woman” by Maxine Kingston ideals in appearance were passed from generation to generation. Altering ideals when creating identity is noticed in Kingston’s essay. A long held tradition in many Chinese families is that many generations live under the same roof and this can cause a conflict in ideals. Conflicting ideals between generations is shown as Tan tells how the younger generation hid the identities of their sexual color and their character. Hiding these new identities they hoped to avoid potential conflict with generational ideals. Kingston did not hide her identity, she found herself “walking erect (knees straight, toes pointed forward, not pigeon-toed, which is Chinese-feminine) and speaking in an audible
In The Woman Warrior, Maxine Hong Kingston blurs fiction and reality using a poetic, singsong writing style, blending sentences together using sentence structure and diction. She also relies heavily on symbols to reveal inner conflict that she had while growing up Chinese American, trying to determine what was authentically Chinese and what was illusion.
Being an author of several praised works, Maxine Hong Kingston has been deemed a noteworthy American writer since her first book debuted. Her unique style and interesting blend of myth and truth in memoir form garnered her international attention and won her several awards. Kingston’s works have put heavy emphasis on her family history and her experiences as a Chinese-American, so it is no surprise that she has been received well by many and misunderstood by others at the same time. A discussion on one of her most popular works, “No Name Woman”, and a look at the different ways Kingston’s works have been interpreted should reveal how literature can have different meanings depending on what one is looking for.
Through such actions of defiance and revolt, she manages to keep herself “free” from the social gender pressures imposed upon her. This girl feels imprisoned by her family, as she thrives on what is accepted as “a man’s job”. Furthermore, it is through her imagination that she is able to escape reality, inventing a “world that is recognizably [her] own”. She imagines “opportunities for courage, boldness and self-sacrifice,” where she can ride horses and save lives. This young girl’s ambitions and dreams to live a man’s life are impeded by her mother and grandmother’s protests to “act like a girl”.
A warrior woman is never accepted in a society. Marlow starts to describe the women in Congo, however, they are different from the European women. He starts by saying, “She carried her head high… Her face had a tragic and fierce aspect of wild sorrow…” (132). The women in Congo were confident and did not pay close attention to what men had to say. Regardless of what is happening to their people and country they still manage to become courageous and leaders. Then a man nervously whispers to Marlow, “If she had offered to come aboard I really think I would have tried to shoot her” (133). It shows that if a woman were to show her abilities to the world, people will be concerned and will not know what to expect. The book also suggests that women
Throughout the novel The Woman Warrior, by Maxine Hong Kingston, the past is incorporated into the present through talk-stories combined into each chapter. Kingston uses talk-stories, to examine the intermingling of Chinese myths and lived experiences. These stories influence the life of the narrator as the past is constantly spoken about from the time she is young until the novel ends and she becomes an adult. Kingston incorporates two cultures. She is not a direct recipient of Chinese culture, but she has her own sense of talk-story, that she learns from her mother, which tells the old Chinese stories with a sense of myth, in a new American way. This is a way of weaving two cultures together, bringing the Chinese past into her present American life.
In “No Name Woman,” the theme of silence starts with the elementary words of the memoir stating you must not tell anyone. This statement is ironic because Kingston is in fact telling everyone, giving voice to Chinese customs and the lives that are foregone. As written in her memoir, she states, “You must not tell anyone,” my mother said, “what I am about to tell you. In China your father had a sister who killed herself. She jumped into the family well. We say that your father has all brothers because it is as if she had never been born.” (Deshazer 308). It is especially notable and ironic that the memoir begins with the phrase “You must not tell anyone.” Her effort in No Name Woman is to write about that which is never said; her unnamed dead aunt, and the outrageous behaviors in her mother’s Chinese village. Kingston was not necessarily silenced direct by a male figure; however, the words said by her mother “You must not tell anyone” is a representation of Kingston father’s authorization voice through her mother’s explanation. Kingston’s effort is also about discovering a voice, as both a Chinese-American
Maxine Kingston in “The Women Warrior” presents a traditional Chinese society that anticipates women not to decide what is best for them all by themselves. Kingston creates a woman who goes beyond this ritual culture constraint and who take up
The theme of “voiceless woman” throughout the book “the woman warrior” is of great importance. Maxine Kingston narrates several stories in which gives clear examples on how woman in her family are diminished and silenced by Chinese culture. The author not only provides a voice for herself but also for other women in her family and in her community that did not had the opportunity to speak out and tell their stories.
Maxine Hong Kingston once said, “I 've been writing since I was 7, but before that, I was orally making stories. This quote expresses Kingston’s fervor for writing and storytelling outside of her short story “White Tigers from the Woman Warrior”, which emphasizes the importance of literature, which is her art, by retelling her own childhood as the “fairy tale” of the Woman Warrior, Fa Mu Lan, and connecting it back to her own life. The introductory paragraphs, coupled with the word carving scene and the concluding final paragraphs, evoke Fa Mu Lan and present Maxine’s life as analogous to Fa Mu Lan’s life story. While it is understood that they did not know each other, Maxine complicates this “relationship”, for lack of a better word, by using a first-person narrative as opposed to a third-person narrative while retelling the “fairy tale”, which in turn complicates subjectivity of Maxine, and the relationship between Maxine and Fa Mu Lan. Moreover, the words in the word carving scene in the middle of the “fairy tale” are double symbols of suffering and of perfect filiality, which is a trait common in Chinese culture. By and large, these early on passages, and each section from there on, and the word cutting scene, utilize the literary devices of point of view and central symbol to influence the audience to acknowledge Maxine 's claim that Fa Mu Lan is her model, and that she, Maxine, is fruitful in taking after her case since they both have words "at their backs."
Maxine Hong Kingston's autobiography, The Woman Warrior, features a young Chinese-American constantly searching for "an unusual bird" that would serve as her impeccable guide on her quest for individuality (49). Instead of the flawless guide she seeks, Kingston develops under the influence of other teachers who either seem more fallible or less realistic. Dependent upon their guidance, she grows under the influence of American and Chinese schools and the role models of Brave Orchid, Fa Mu Lan, and Moon Orchid. Her education by these counselors consequently causes her to abandon her search for an escort, the bird to be found somewhere in the measureless sky,
In The Woman Warrior, Maxine Hong Kingston crafts a fictitious memoir of her girlhood among ghosts. The book’s classification as a memoir incited significant debate, and the authenticity of her representation of Chinese American culture was contested by Asian American scholars and authors. The Woman Warrior is ingenuitive in its manipulation of the autobiographical genre. Kingston integrates the value of storytelling in her memoir and relates it to dominant themes about silence, cultural authenticity, and the cultivation of identity. Throughout her work, Kingston reaches a variety of conclusions about the stories her mother told her by writing interpretations of her mother, Brave Orchid’s, “talk-story”. Brave Orchid’s talk-story is a form
Women did not have any power in Chinese culture. Kingston describes how a man intimidates her aunt by telling her that he will beat and kill her if she tells anyone. It shows men dominance over women because the man is making Kingston’s aunt do anything he wants. In paragraph fifteen, “women in the old China did not choose. Some man had commanded her to lie with him and be his secret evil” (623). It adds to how women in China did not have any voice and were supposed to comply with any thing men said. Women had to be protective mothers. Kingston states, “as a last act of responsibility: She would protect this child as she had protect its father… mothers who love their children take them along” (629). This quote means that women would protect their children and always look out for the best interest for them. Women had to provide food for their family and their gods. In paragraph thirteen, “she plants vegetables gardens rather than lawns; she carries the odd-shaped tomatoes home from the fields and eats food left for the gods” (622). It shows one duty of women in Chinese culture and the role they had to follow.