INTRODUCTION The purpose of our project is to find and analyze conversational features and discover if there are any differences between American and British English. In order to achieve our aim, we have selected as a corpus two chapters of distinct TV series: The first one from the American series ‒Six Feet Under‒ and the other one from the British series – Teachers. Our corpus contains approximately 12000 words, each script having around 6000 words. Both series belong to comedy genre, with adult characters of similar age and social status. Both series reflect the real use of language in their respective societies. They were released in similar dates, between 2001 and 2002. Six Feet Under is a black comedy-drama of a group of people, who …show more content…
6. Conversation employs a vernacular range of expressions It usually takes place in an informal context. That is why contractions, double negation, and use of extended forms stated as incorrect by the prescriptive grammarians can be found. Also in this group would be included regional dialects. 2 ANALYSIS In this part we are going to analyze the two scripts we have chosen. We have counted and classified the conversational features. In order to support the results, some tables are included. Both texts have similar characteristics, so we have explained each feature showing some examples taken from our corpus. 1. Conversation takes place in a shared context Speakers share a lot of contextual knowledge in conversation. It is marked grammatically by a very high frequency of pronouns (as contrasted with a very low frequency of nouns), deictic words, substitute ellipsis and pro-forms, and non-clausal or fragmentary components such as inserts. The most remarkable feature is the ellipsis (signaled here by Δ). This feature is a way of simplifying grammar through omission. We have distinguished three types according to the place of occurrence they have in the sentence. Initial words substituted by initial ellipsis (also called situational ellipsis) can be easily understood from the situational
Atwood opens her speech using colloquial language. The informal nature of her language makes her speech more accessible for the audience and the humour associated with the colloquial phrases engaging. It sets the casual atmosphere in which the speech is delivered.
The basic communication concepts can be utilized in everyday conversation and can be seen in different forms of media, such as television and film. In this paper, the 1962 version of The Miracle Worker is discussed and analyzed in terms of these communication topics and I will discuss how our communications class made me see this movie differently. In the movie, the concepts regarding conflict, perception, non-verbal communication, and paralanguage make up the majority of the film’s plotline. Each one of these principles will be discussed in a paragraph and I will discuss how the concept was represented in the film.
The purpose of this paper is to discuss the use distinctive characteristic of interpersonal communication. In the movie You’ve Got Mail, it tells a story of two bookstore owners who were enemies. But when they anonymously met online, they fell in love with each other. The movie You’ve Got Mail portrays interpersonal relationship. Interpersonal relationships are between two or more people. Through out the paper, there are five different interpersonal relationships, for example, identity, emotions, nonverbal communication, listening and communication.
The language of "Where Are You Going, Where Have You Been?" is sophisticated in narration, and colloquial, matched to the age of the characters, in dialogues and quotations. It spends much time on description of people, their feelings and emotions.
Colloquial diction offers a conversational, entertaining style of writing. Rather than being a record of her observations in poverty, the novel is humorous, charming, and witty. Her writing style makes her a relatable person that acknowledges her own shortcomings, and she humbles herself to her coworkers. This broadens her audience to include all income groups and social
It is impossible to get through life without communicating. Better interpersonal communication skills help us success in different aspects of our life. He’s just not that into you is the movie that I will analyze. In this movie, there are nine main characters and they live intertwine with one another either by being a friend, a couple, friend of a friend. In this paper, I will explore how Gigi is using interpersonal communication on the evolution of personal relationship; and how she applies better communication skills in her relationship with others. Terms that I will apply and analyze in the films are: Perception, stereotype, mind reading, prototype, verbal communication, and the ambiguous of language, the abstract of language,
People spend a significant part of their lives listening and talking, that is the main reason why conversation is regarded to be the most generalised form of talk that concerns both speakers and listeners and it is contemplated to be the essential ingredient in co-operative undertaking (Wardhaugh, 1985). Conversation is informal talk involving two or more people and interviews are a particular type of conversation. Interviews are regarded as meetings at which a journalist asks questions in order to find out the interviewee’s opinion. This is an assignment that analyses a telephone interview, so there is an absence of eye contact, body language or facial expressions that are attributes of a ‘live’
The aim of this assignment is to analyse the language structures used within this article. I have chosen this article due to the interesting content contained within it.
Apparently chaotic, the conversation appears as a complicated process following specific norms established by a linguistic community and accepted by the interlocutors. The article in question aims at the analysis of the verbal interaction between the characters of the novel "The hills like white elephants" of Ernest Hemingway. This analysis makes it possible to establish a correspondence between the natural and the fictional conversation and to affirm that at the base of any conversation is a practical necessity. In addition, it is an attempt to prove the existence of a literary conversation (i.e. the one between the author and the reader) and to deter the way in which it unfolds. Thus the literary text appears as a reciprocal discourse centered
In this paper, I will demonstrate the types of interpersonal conflict styles and ways of managing these communication conflicts. This will entail with a focus on characters in a film, and analyzing how these characters managed during this time of communication conflict. By focusing on characters and determining their conflict styles, ways of communication, and how the conflict resolved, always a way to study how the type of communication style can make an impact in everyday life.
There are many important and significant factors in a human being’s life. Without those elements, life stays incomplete. For instance, food, recreation, hobby, fun, and emotions are fundamentals of a normal life. One of those elements is every day talk. Everyday talk is the process in which people interact with each other and communicate their points of views (Tedpower, n.d.). This is a way for them to stay in contact with each other. This is important because human beings cannot live alone. They are social animals by the nature, which means at every point of their lives they need someone to talk to or communicate. If a person stays alone for a long time, he starts being depressed and frustrated which can lead to many odd behavioral traits. People who talk to each other or have a decent conversation with each other can be friends, family, colleagues, siblings, sub-ordinates, employers, or strangers.
The passage to be studied is from Act 3, scene1, from the play, ‘The Duchess of Malfi’. The importance of this passage, and where it fits into the play, is explained in the first paragraph. The following paragraph will highlight some of the distinctive features of its language, starting with the beginning of the passage and comparing it to the end of the passage. The analysis of the text will cover rhythm, sounds, punctuation, repetition, alliteration, enjambment and caesura. Using these techniques Webster helps the reader to extract meaning, characterisation and the themes of the play. Finally, the third paragraph will show how the distinctive features of the language can be translated into performance using lighting, tone of voice, props, costume, sound and space. The language used in the text of the play is the source to its meaning and performance.
The English language is no different than it was a century ago; however, it has been culturally changing over the past few decades. It is common knowledge to humans that each ethnicity has their own formal language they speak and that they perceive various styles of language in different manners. Language style is the choice of words used by a specific group of people when they speak. Although we have the ability to speak to everyone in the same proper way, naturally we, including myself, tend to change our speech depending on where we are, who we are associated with, and the situation we are encountered in.
Specialists in descriptive grammar (linguists) examine the principles and patterns that underlie the use of words, phrases, clauses, and sentences. In contrast, prescriptive
In contemporary society the Standard variety of English is the most commonly used as it is respected and associated with a higher prestige. Its usage is also advocated by prescriptivists who believe that it is the ‘correct’ and only variety that should be used. Standard English is usually seen in formal settings, where its usage is necessary for official and public purposes. However, contextual factors play a vital role in determining the most appropriate variety to be used, which is supported by the Principle of Appropriateness. Certain contexts where a non-standard variety is necessary are in social media settings and in communities of different ethnicities, where they are undeniably required to create solidarity between speakers.