preview

India 's National Language, Pakistan

Better Essays

There was incredible suffering that the Partion of India caused in areas of Birtish India through exchanges of population …Dealing in various ways with the human tragedy endured by people on both sides of this newly created border. One of the best, and perhaps most famous, partition story clearly reveals this sense of bewilderment,“Toba Tek Singh” was written in Urdu, Pakistan’s national language, by Sadat Hasan Manto, a Kashmiri who left his home in 1948 and moved to Karachi, Pakistan’s capital. The story recounts the effects of partition on a very particular portion of the population.
The 1955 short story, writen by Saadat Hasan Manto, was based on inmates of lunatic asylums being split in the wake of the Partition — with Hindu and Sikh inmates being transferred to India and Muslim inmates going to Pakistan. It focused on a particular inmate, Bishan Singh. Bishan Singh is a Sikh inmate who, fifteen years earlier, had gone mad and was admitted to the asylum by his family. Everyone in the asylum called him Toba Tek Singh, the name of his village. Almost bald, his legs swollen, because he is always seen standing and occasionally leaning against the wall, he had the habit of speaking this nonsensical phrase, “Uper the gur gur the annexe the bay dhayana the mung the dal of the laltain.” No one could understand what the gibberish meant but it may be the message Manto tries to display, that the partion is nonsense. From the story we learn a little bit about Bishan’s family and

Get Access