Jhumpa Lahiri Essay

Sort By:
Page 9 of 50 - About 496 essays
  • Better Essays

    Critical analysis on Jhumpa Lahiri’s Interpreter of Maladies Most of the diasporic people migrate to foreign countries to get a good position in the society, to develop their level of the economical social status and quest for job. Likewise, some of these reasons many people moving to the alien country with their dreams are suddenly destroyed in that particular country. There is the new way of life could not be adopted by some immigrants’ because of their conflict with the two different countries

    • 1235 Words
    • 5 Pages
    Better Essays
  • Decent Essays

    Barriers in Jhumpa Lahiri’s Interpreter of Maladies The parents of Nilanjana Sudheshna Lahiri, a Bengali couple who immigrated to the United Kingdom from India, welcomed her into the world on July 11, 1967, in London. While Lahiri was attending university her nickname, ‘Jhumpa’, became commonly used by her professors, and she decided to keep this name for future publications. Jhumpa Lahiri first attended Barnard College in New York, where she focussed on English literature. Additionally, Lahiri joined

    • 930 Words
    • 4 Pages
    Decent Essays
  • Decent Essays

    Chapter One Introduction The word ‘Diaspora’ derives from the Greek ‘Diasperien’ i.e. “dia” (through) and “sperien” (to scatter). According to Webster’s dictionary, Diaspora refers to “dispersion” so we can say that the word represents a centre called home from where the dispersion occurs. In addition to it the dictionary it also associates the meaning with the dispersion of the Jews after the Babylonian exile. Thus we get two meanings of the word Diaspora- as a spread of population and a forcible

    • 2320 Words
    • 10 Pages
    Decent Essays
  • Decent Essays

    Sydney Goren Miss Holmes English II 20 October 2017 Conflict in Interpreter of Maladies Many of the stories in Interpreter of Maladies by Jhumpa Lahiri include a fundamental composition of literary elements, such as conflict which readers see in both “Interpreter of Maladies” and “A Temporary Matter”. Lahiri shows the difficulty of communication which overtime turn into the destruction of the entire relationship. For instance, readers see difficulty in communication when Shukumar and Shoba become

    • 774 Words
    • 4 Pages
    Decent Essays
  • Better Essays

    The word ‘Diaspora’ derives from the Greek ‘Diasperien’ i.e. “dia” (through) and “sperien” (to scatter). According to Webster’s dictionary, Diaspora refers to “dispersion” so we can say that the word represents a centre called home from where the dispersion occurs. In addition to it the dictionary it also associates the meaning with the dispersion of the Jews after the Babylonian exile. Thus we get two meanings of the word Diaspora- as a spread of population and a forcible dispersal. However the

    • 2317 Words
    • 10 Pages
    Better Essays
  • Decent Essays

    Treatment of Bibi Haldar”, by Jhumpa Lahiri, describes the unfortunate illness of Bibi Haldar and the numerous, painful, and fruitless attempts her community has gone to in order to cure her. Such an account offers a profound insight about the human condition. “The Treatment of Bibi Haldar” suggests that in the pursuit to completely heal those that are sick, we lose ourselves and neglect the pain and immediate need for love of the very people we are trying to help. Lahiri is able to smoothly communicate

    • 913 Words
    • 4 Pages
    Decent Essays
  • Decent Essays

    able to stay until the end to see the outcome. Jhumpa Lahiri, writer of the Interpreter of Maladies, illustrates the characterizations of marriages that have been constantly been on display of mystery that is healthy and steadfast. Her type of writing does not want the reader to think she is trying to ruin the relationship but to understand that how little the other person they truly know. Each story is very compelling and illustrates the beauty of Lahiri writing on an emotional level. The Interpreter

    • 579 Words
    • 2 Pages
    Decent Essays
  • Decent Essays

    The Namesake Culture

    • 864 Words
    • 4 Pages

    The Namesake captures the story of an Indian growing up American and the cultural adaptions and clashes that colour his life. Throughout the novel, Jhumpa Lahiri emphasis the importance of retaining one’s culture with the struggle of Gogol Ganguli and the name he was given, however, it is the conflicting relationship between Gogol and his father Ashoke that is key to explore the main idea. The conflict between Gogol and Ashoke arises from the fact that Gogol growing up differently from his friends

    • 864 Words
    • 4 Pages
    Decent Essays
  • Decent Essays

    Pirzada Came To Dine

    • 1231 Words
    • 5 Pages

    Shukumar’s nutritionally and psychically consumptive and exhaustive presence and practices”. (Williams 72) Jhumpa Lahiri’s second story “When Mr. Pirzada Came to Dine” presents the relationship between an Indian family and their friend Mr. Pirzada, a Bangladeshi migrant. The narrator of the story is a ten year old girl Lilia who is not aware of the history of the Indian subcontinent related to freedom struggle, civil war of East Pakistani etc. We see that Mr. Pirzada, Lilia’s father and mother take

    • 1231 Words
    • 5 Pages
    Decent Essays
  • Better Essays

    Difficult Times Will Pass A soft breeze travels through the air, as the sun brightly shines down on a pack of children passing through the town park. The day is like any other; laughter and chatter are among the students as they head to their local middle school. All was silenced, however, when the scream of an individual was heard far in the distance. Heads turned, and brows furrowed momentarily, before the children continued on their way, for they cannot afford to be tardy. The puzzled children

    • 1814 Words
    • 8 Pages
    Better Essays