SUMMARY Gloria Anzaldua, a woman who was born in 1942 in the Rio Grande Valley of South Texas wrote “How to Tame a Wild Tongue”. Anzaldua was a migrant worker in the fields and then on her family’s land after her father's death in 1953. Later, as Anzaldua went through school and education she earned a teaching degree and then became an academic. She spoke and wrote about feminist, lesbian, and about her autobiography. She was a strong woman that stood up for herself and argued about the ways people
Academic Analysis: “How to Tame a Wild Tongue” In Gloria Anzaldúa’s piece, “How to Tame a Wild Tongue,” she explores the complex relationship that ties identity to language. She describes how childhood and adult experiences shape who she is today. She provides a glimpse into the life of a person who speaks a minority language in a majority population. She begins the essay by recounting an experience of a dentist capping a tooth and trying in vain to control her tongue. He becomes frustrated with
be about how in How to Tame a Wild Tongue by Gloria Anzaldua, spoke about how when she was young she struggled with being hispanic in Texas and how she didn’t know english. She also spoke on how people tried to punish her when she spoke in spanish, in a way they tried to tame her wild tongue. This paper will also speak on how I can relate to some of the things she wrote about in her passage. While doing some research on Anzaldua i came across a quote she said. The quote is “Wild tongues can't be
when they try and stick to their heritage and they were shunned and neglected by their own people whenever they try to adhere to the standards of their new country. The effects of marginalization can be seen in Gloria Anzaldua’s essay “How to Tame a Wild Tongue.” She is an American writer who expresses her feelings about social and cultural struggles that Americans with a deep Mexican heritage like her face when being raised in the United States. Anzaldua believes that everyone in the minority ethnic
more. Take as an example Chicanos are mestizos who have to live on the very border between different cultures and countries. In “How to Tame a Wild Tongue” by Gloria Anzaldua, she argues the negative social attitude toward Chicano ways of speaking and the harmful effect of this negative attitude on the self-identity of Chicano people who live in borderlands. Despite on how Americans are compelled to disregard their culture and subdue to American culture in order to fit in, using your own native language
A few months ago, in Charlottesville, Virginia, a young women named Heather Heyer, was killed at a protest against a white supremacy rally. She was standing up for others who were different then her. She was making sure her fellow citizens felt welcomed and knew they were loved by others in this country. This happened less than two hours away from Lynchburg, our home. We, as a nation, need to start embracing one another because at the end of the day, we all bleed the same blood. My wish is that
Language is an essential part of a person; through language, you will find a person’s culture and nationality. In “How to Tame a Wild Tongue”, Gloria Anzaldua, demonstrates her stance of language and how she proudly admits that language, to her, is an identity that makes her feel whole . She also expresses hardship growing up because some people are not willing to accept her for who she is and forcefully attempts to make her change. As a result, Anzaldua illustrates her hardship to
In “How to Tame a Wild Tongue,” Gloria Anzaldua discloses her true feelings about societal and cultural imbalances encountered by minorities by successfully utilizing pathos. Based on historical context, Gloria Anzaldua was raised in the 1940s in the south where racial discrimination was more prevalent than in most parts of the United States. She reveals that Latin Americans, in spite of their distinct languages, are coerced to forgo their heritage and conform to Anglo society. Language, which is
Gloria Anzaldua, an American writer, passionately displays her mixed feelings of the Spanish and American differences of culture and language through the pages of How to Tame a Wild Tongue. She consistently proves her identity through the use of Spanish language in the text, albeit the text is primarily in English. However, Anazaldua is not a Mexican citizen, she still feels so deeply connected to its’ culture. Even so she can speak English and has struggled with the barriers that arise, she continues
Her conflict makes me contemplate my inner struggle amongst myself. My entire life I was raised in an upper-class community with no true insight of how lower classes lived. I became a little more aware of how lower classes lived in high school but it was not until I went to college that I was able to experience being part of their class. It is funny how I was raised one way my whole life but as I began to experience a different manner of living, it was weird to go back to the habits I grew up with