More Languages, More Exposure, More Sales
The benefits of a global economy coupled with an ever-expanding number of translation language pairs have created exciting opportunities for those ready and able to take advantage of them. The caveat, in order to truly reap the rewards of an international business market, you must be able to speak your customer 's language and not just in the figurative sense. Your material actually needs to be written and presented in their local language.
Studies have consistently shown that information presented in a consumer 's native language yields greater sales. Further, more than half of global consumers would pay higher prices for information presented in the local language.
In 2014, CSA Research, an independent market research company specializing in "best practices for translation, localization, interpreting, globalization, and internationalization", studied a group of 10 non-English speaking countries in Asia, South America, and Europe. They found that 75 percent of consumers "prefer to buy products in their native language", 60 percent "rarely or never buy" when information is only in English, and 30 percent simply do not buy when English is the only language presented.
Even in Europe, where most citizens have at least a base-level exposure to English and many speak it as a second language, English is tolerated with tourists, but when it comes to business there is an expectation that information will be presented in the consumer 's
Since the 20th century, people have become globalization in their social life. The actions of people and the view of the city are almost the same with other countries. Globalization is not the fashionable word in the world, it is an important word of human economics. There have some economic professions said it could be dangerous of the transaction in different countries, such as global economic crisis. However, globalization has some positive points that it makes people’s lives become better. Even though it has some negative effects on the human such as air pollution, but it also has many positive effects. Nowadays, not only the government, but also people are enjoying globalization in economics, immigration, and knowledge.
In a moment of inspiration, Nerriere christened it ‘Globish’.” (McCrum) Linguistic and cultural divides make conversation and business between Korean and Japanese businesses difficult, but Globish serves as a neutral medium for the two parties to talk. Globish is very simplified, and exists to assist with international business, travel, and diplomacy where a common tongue is needed. Neither side feels at a disadvantage speaking the other side’s language, especially since Globish is detached from normal English. The desire of countries to teach English to their populaces, mostly for an edge in international business, is growing. There are some 50 million people in China enrolled in “Crazy English”, a program conducted by Li Yang to teach English. The goal of this program is to help students get jobs in international businesses (McCrum). As a result of this widespread desire to learn English, the majority of the people in nations such as India, China, and assorted economically poor nations, have adopted English (or rather the simplified “Globish”) as a secondary language in hopes of economic success. This also causes English to be known by diverse peoples across the world, while many other dominant languages are much more geographically confined. English is also very prevalent in international organizations and the internet. “Indeed, over 85% of
In “Lost in Translation,” Lera Boroditsky writes to people within businesses or people who are wanting to invest in companies that work with other countries. She writes to inform and tell the reader that if getting involved with other countries you need to know what to expect. The examples she provides in her article show that language in some countries does differ from others, but it isn’t like that in every country. She writes to inform business people what they need to know before they get involved with other countries. This is why this article is published in the Wall Street Journal, Boroditsky wants all business companies to know what to expect before they get involved. Throughout the article I pulled out rhetorical choices that make the article what it is. Lera Boroditsky credibility shows through past references, significance to audience, statistical jargon through logos, and personal anecdotes.
When entering a new market, at least one of the company representatives must know the language of the country. Even though the most common language used in the international business world is English, many countries have a very poor command of the English language therefore it is highly beneficial to have an employee that speaks the language. It is in benefit of the business to get the best deals, make negotiations and agreements however without a common language this can sometimes lead to misunderstanding and hiring a translator can be very expensive.
First of all, to have an effective communication one must send the message according to the receiver 's culture, customs and learning process. There are some major barriers by which effective communication can be hampered. For example, companies have to be aware of what their brand name will be when it is translated in another language. Since sometimes when a company “renames” their brand in foreign country, it might totally change meaning of its original meaning. It will be embarrassing if the “new” name delivers wrong message that company does not
For example, 70% of chines speak Mandarin (Cdc, n.d). This would help it to know which language to use while marketing its products/services. Additionally, it would also help it to lay strategies for targeting the small group of people who do not speak Mandarin.
Communication is universal around the world, severely impacts every aspect of people’s lives, and is an integral part of doing business in foreign territories. According to Satterlee (2014), “Individuals and organizations within each culture communicate in manners unique to their culture” (p. 43). Thus, understanding the culture and forms of communication is vital to conducting business around the world efficiently. Spanish is the dominant spoken language in Chile, though locals speak other native languages such as Mapudungun (Kurian, 2017). Additionally, English is another language that is spoken and taught in Chile; the Chileans recognized the underlying benefit of being bilingual as a competitive advantage in the global marketplace (Larenas,
AT&T serves over 1.5 million customers in languages other than English. They conduct their business in more than 160 languages. In knowing this, they use all of these languages when helping their customers and advertising to those all over the globe. Language is a part of culture as well because a person’s language ties into their cultural background. If a company can use a customer’s native language when providing them service, that then turns the service opportunity into a more personable one for the customer.
According to Rooselvet (2001) English is not the dominant language in every country. Organisations have customers who prefer speaking in their native tongues. Call centres and
Companies that do business abroad have a dire need for bilingual or multilingual employees. Government agencies, education, business, entertainment, and a broad array of occupations all have needs for people with foreign language skills” (IRCSD). The United States continues to have one of the highest immigration rates of any country in the world, and the ability to comprehend another language is useful for communication regarding day to day work (Miller). The ability to converse with co-workers or customers, internationally or in local offices, can make daily life considerably easier. Knowing foreign languages creates an edge over monolingual applicants competing for the same jobs. In addition, it provides the opportunity for a higher salary
The way the businesses have evolved during the last few decades is magnificent. The 21st-century globalization has led to countries working together closer than ever. Therefore, it has become imperative for businesses that operate on an international scale to sensitize themselves of the culture, customs, norms and linguistic practices of various countries they deal with in order to bridge differences.
Consequently, international business organisations are using English as a lingua franca and it will be easier for non-native English speakers and native English speakers to understand each other better. Furthermore, Rogerson-Revell points out that a lot of non-native English speakers feel comfortable to use English to communicate (2007). Thus, in the international business organisation colleagues can use English as common language to communicate, attend meeting and discuss in some small groups.
One of the main advantages of studying English is that it vastly increases the career prospects and employment opportunities of students. One of the arguments in favour of speaking in English is that it virtually removes communication barriers. It is doubtless that it will be difficult to communicate with foreigners when the languages are different. English is therefore well-regarded as the lingua franca to ease international communication. As a result, miscommunication can be avoided and it can eventually assist companies to save cost and minimize wastage of time. (Mydans, 2007). Other than this, English is certainly the primary language of global trade and commerce and tourism sector. In many countries, most of the tourism authorities and other officials who are in contact with public prefer to speak English for interaction and also to engage with tourists and immigrants. (Wil,
There are many countries where English is not an official language, it is often used as a lingua franca. With English, one can communicate effectively in numerous countries, and this opens up lots of possibilities. A person does not face any difficulty while travelling to an English-speaking country, as he or she can easily be able to ask for places, ordering food and chatting to the local people will no longer be
Globalization is the process of increased interconnectedness among the countries most in the most known popular areas of economics, politics, social, and culture. All of these areas are key aspects of each country and what makes them individualized. Globalization allows for countries to be able to be individuals without the conflict of their differences because of the power used to work as a whole globe. Globalization is a positive thing for the entire world, it allows for lots of development in our world by the connection there is between all of the countries interdependence on each other. The different points of globalization claim that it will lead to convergence of income, access to knowledge and technology, consumption power, living standards, and political ideas.